<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://wiki.tchoukball.ch/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Benjamin+Favre</id>
	<title>Swiss Tchoukball Wiki - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.tchoukball.ch/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Benjamin+Favre"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/Sp%C3%A9cial:Contributions/Benjamin_Favre"/>
	<updated>2026-04-18T23:37:50Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.2</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/D%C3%A9rogations&amp;diff=2618</id>
		<title>Championnat suisse/Saison 2025-2026/Dérogations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/D%C3%A9rogations&amp;diff=2618"/>
		<updated>2025-11-01T08:36:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Liste des dérogations accordées par la [[Commission technique]] pour le [[Championnat suisse]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Modèle de la demande ==&lt;br /&gt;
; Date&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;DD.MM.YYYY&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Nom du club, de l&#039;équipe, du joueur, ...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Lister les articles et alinéas concernés&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Décrire les détails de la dérogation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Indiquer la période de validité de la dérogation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Séparer les dérogations par une ligne:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dérogations accordées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Sion ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 11.07.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Sion Expendables&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de l&#039;EPTM:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimension du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025 et seulement avec l&#039;accord de l&#039;équipe adverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Delémont TBC ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 14.07.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Équipes : Delémont Thunder et Delémont Storm&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17 al. 1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle n°1, 2 et 3 de la Blancherie ainsi qu&#039;à la salle de l&#039;école de culture générale, rue Saint-Michel 14:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimensions du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Puplinge ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C et Championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
:26.06.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Puplinge Olympus et olympus Women&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Cayla et de l&#039;Ecole de Puplinge:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Nyon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Nyon Spikes&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Nyon Marens:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
:* Longueur inférieure à 26m.&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Genève TBC ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Équipe genevoise de ligue B et féminines&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Cayla:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Geneva Girls et Geneva M18&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de l&#039;HEPIA:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025 et avec présentation de l&#039;accord de l&#039;équipe adverse&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Meyrin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et Championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 12.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 13.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Meyrin Panthers et MeyriNyon Pankers&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de Meyrin-village:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 13.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Fribourg ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Fribourg&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la hall de l&#039;école du Jura:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimension du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 01.10.2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 27.10.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 01.11.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Fribourg&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 1.8&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Autorisation de jouer avec des maillots différents&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Jusqu&#039;au 01.01.2026&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== TBC Lancy ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 31.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Lancy Sharks&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de l&#039;école du Plateau:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 01.10.2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Tchouk&#039;Bulle ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 04.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 05.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Tchouk&#039;Bulle&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Bulles:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
:* Le score et le temps n&#039;a pas besoin d&#039;être visible en permanence par l&#039;ensemble des acteurs du match, mais peut l&#039;être.&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 05.10.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Carouge ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 04.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 05.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Carouge Red Lions, Carouge Lions &lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de l&#039;école de la Tambourine:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 05.10.2025&lt;br /&gt;
---&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/D%C3%A9rogations&amp;diff=2430</id>
		<title>Championnat suisse/Saison 2025-2026/Dérogations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/D%C3%A9rogations&amp;diff=2430"/>
		<updated>2025-09-05T08:00:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Liste des dérogations accordées par la [[Commission technique]] pour le [[Championnat suisse]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Modèle de la demande ==&lt;br /&gt;
; Date&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;DD.MM.YYYY&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Nom du club, de l&#039;équipe, du joueur, ...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Lister les articles et alinéas concernés&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Décrire les détails de la dérogation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Indiquer la période de validité de la dérogation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Séparer les dérogations par une ligne:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dérogations accordées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Sion ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 11.07.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Sion Expendables&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de l&#039;EPTM:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimension du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025 et seulement avec l&#039;accord de l&#039;équipe adverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Delémont TBC ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 14.07.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Équipes : Delémont Thunder et Delémont Storm&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17 al. 1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle n°1, 2 et 3 de la Blancherie ainsi qu&#039;à la salle de l&#039;école de culture générale, rue Saint-Michel 14:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimensions du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Puplinge ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C et Championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
:26.06.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Puplinge Olympus et olympus Women&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Cayla et de l&#039;Ecole de Puplinge:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Nyon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Nyon Spikes&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Nyon Marens:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
:* Longueur inférieure à 26m.&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Genève TBC ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Équipe genevoise de ligue B et féminines&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Cayla:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Geneva Girls et Geneva M18&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de l&#039;HEPIA:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025 et avec présentation de l&#039;accord de l&#039;équipe adverse&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Meyrin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et Championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 12.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 13.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Meyrin Panthers et MeyriNyon Pankers&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de Meyrin-village:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 13.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Fribourg ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Fribourg&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la hall de l&#039;école du Jura:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimension du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 01.10.2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Lancy ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 31.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Lancy Sharks&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de l&#039;école du Plateau:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 01.10.2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Tchouk&#039;Bulle ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 04.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 05.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Tchouk&#039;Bulle&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Bulles:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
:* Le score et le temps n&#039;a pas besoin d&#039;être visible en permanence par l&#039;ensemble des acteurs du match, mais peut l&#039;être.&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 05.10.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Carouge ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 04.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 05.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Carouge Red Lions, Carouge Lions &lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de l&#039;école de la Tambourine:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 05.10.2025&lt;br /&gt;
---&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/D%C3%A9rogations&amp;diff=2429</id>
		<title>Championnat suisse/Saison 2025-2026/Dérogations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/D%C3%A9rogations&amp;diff=2429"/>
		<updated>2025-09-05T07:56:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Liste des dérogations accordées par la [[Commission technique]] pour le [[Championnat suisse]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Modèle de la demande ==&lt;br /&gt;
; Date&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;DD.MM.YYYY&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Nom du club, de l&#039;équipe, du joueur, ...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Lister les articles et alinéas concernés&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Décrire les détails de la dérogation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Indiquer la période de validité de la dérogation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Séparer les dérogations par une ligne:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dérogations accordées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Sion ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 11.07.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Sion Expendables&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de l&#039;EPTM:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimension du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025 et seulement avec l&#039;accord de l&#039;équipe adverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Delémont TBC ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 14.07.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Équipes : Delémont Thunder et Delémont Storm&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17 al. 1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle n°1, 2 et 3 de la Blancherie ainsi qu&#039;à la salle de l&#039;école de culture générale, rue Saint-Michel 14:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimensions du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Puplinge ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C et Championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
:26.06.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Puplinge Olympus et olympus Women&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Cayla et de l&#039;Ecole de Puplinge:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Nyon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Nyon Spikes&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Nyon Marens:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
:* Longueur inférieure à 26m.&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Genève TBC ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Équipe genevoise de ligue B et féminines&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Cayla:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Geneva Girls et Geneva M18&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de l&#039;HEPIA:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025 et avec présentation de l&#039;accord de l&#039;équipe adverse&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Meyrin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et Championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 12.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 13.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Meyrin Panthers et MeyriNyon Pankers&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de Meyrin-village:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 13.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Fribourg ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Fribourg&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la hall de l&#039;école du Jura:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimension du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 01.10.2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Lancy ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 31.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Lancy Sharks&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de l&#039;école du Plateau:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 01.10.2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Tchouk&#039;Bulle ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 04.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 05.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Tchouk&#039;Bulle&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Bulles::&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
:* Le score et le temps n&#039;a pas besoin d&#039;être visible en permanence par l&#039;ensemble des acteurs du match, mais peut l&#039;être.&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 05.10.2025&lt;br /&gt;
---&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/D%C3%A9rogations&amp;diff=2428</id>
		<title>Championnat suisse/Saison 2025-2026/Dérogations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/D%C3%A9rogations&amp;diff=2428"/>
		<updated>2025-09-02T11:38:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Liste des dérogations accordées par la [[Commission technique]] pour le [[Championnat suisse]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Modèle de la demande ==&lt;br /&gt;
; Date&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;DD.MM.YYYY&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Nom du club, de l&#039;équipe, du joueur, ...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Lister les articles et alinéas concernés&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Décrire les détails de la dérogation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Indiquer la période de validité de la dérogation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Séparer les dérogations par une ligne:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dérogations accordées ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Sion ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 11.07.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Sion Expendables&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de l&#039;EPTM:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimension du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025 et seulement avec l&#039;accord de l&#039;équipe adverse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Delémont TBC ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 14.07.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Équipes : Delémont Thunder et Delémont Storm&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17 al. 1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle n°1, 2 et 3 de la Blancherie ainsi qu&#039;à la salle de l&#039;école de culture générale, rue Saint-Michel 14:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimensions du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Puplinge ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C et Championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
:26.06.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Puplinge Olympus et olympus Women&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Cayla et de l&#039;Ecole de Puplinge:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Nyon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Nyon Spikes&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Nyon Marens:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
:* Longueur inférieure à 26m.&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== Genève TBC ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Équipe genevoise de ligue B et féminines&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de Cayla:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 09.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 11.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Geneva Girls et Geneva M18&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour les salles de l&#039;HEPIA:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 11.09.2025 et avec présentation de l&#039;accord de l&#039;équipe adverse&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Meyrin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale B et Championnat féminin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 12.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 13.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Meyrin Panthers et MeyriNyon Pankers&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de Meyrin-village:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* capacité d&#039;accueil inférieure à 50 spectateurs&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 13.09.2025&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Fribourg ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Fribourg&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la hall de l&#039;école du Jura:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
:* dimension du terrain inférieur à 26m x 14m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 01.10.2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
=== TBC Lancy ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ligue nationale C ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date de la demande&lt;br /&gt;
: 31.08.2025&lt;br /&gt;
; Accordé le&lt;br /&gt;
: 01.09.2025&lt;br /&gt;
; Accordé à&lt;br /&gt;
: Lancy Sharks&lt;br /&gt;
; Articles du règlement concerné&lt;br /&gt;
: Art. 17.1&lt;br /&gt;
; Description&lt;br /&gt;
: Dérogation accordée pour la salle de l&#039;école du Plateau:&lt;br /&gt;
:* dégagement autour du terrain sans obstacles inférieur à 1m&lt;br /&gt;
; Validité&lt;br /&gt;
: Saison 2025-2026 à partir du 01.10.2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Fichier:25-26_Planning_des_rencontres_LNC_nationale.png&amp;diff=2427</id>
		<title>Fichier:25-26 Planning des rencontres LNC nationale.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Fichier:25-26_Planning_des_rencontres_LNC_nationale.png&amp;diff=2427"/>
		<updated>2025-09-02T11:32:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/Ligue_C&amp;diff=2426</id>
		<title>Championnat suisse/Saison 2025-2026/Ligue C</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Championnat_suisse/Saison_2025-2026/Ligue_C&amp;diff=2426"/>
		<updated>2025-09-02T11:32:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « = Ligue C =  == Équipes == Les équipes inscrites en ligue C cette année sont :   *Carouge Lions *Carouge Red Lions *Delémont Storm *Fribourg *La Chaux-de-Fonds Bees *Lancy Sharks *Puplinge Olympus *Tchouk&amp;#039;Bulle La Gruyère *Venoge Spirit *Vernier Turtles B  == Reglement  ==  De nombreuses proposition de modification du règlement des compétitions vont passer par l&amp;#039;AD du 19 septembre et seront potentiellement acceptées à ce moment là. Pour parties d&amp;#039;entre... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Ligue C =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Équipes ==&lt;br /&gt;
Les équipes inscrites en ligue C cette année sont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Carouge Lions&lt;br /&gt;
*Carouge Red Lions&lt;br /&gt;
*Delémont Storm&lt;br /&gt;
*Fribourg&lt;br /&gt;
*La Chaux-de-Fonds Bees&lt;br /&gt;
*Lancy Sharks&lt;br /&gt;
*Puplinge Olympus&lt;br /&gt;
*Tchouk&#039;Bulle La Gruyère&lt;br /&gt;
*Venoge Spirit&lt;br /&gt;
*Vernier Turtles B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reglement  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreuses proposition de modification du règlement des compétitions vont passer par l&#039;AD du 19 septembre et seront potentiellement acceptées à ce moment là. Pour parties d&#039;entre elles, elles seront tout de même appliquées cette année car elles influencent les contingents des équipes participantes. Le plus important à retenir sont les points suivants : &lt;br /&gt;
*La ligue C suivra un règlement similaire à la ligue B pour major partie des points&lt;br /&gt;
*Il n&#039;y aura pas d&#039;obligation de mixité. Vous pouvez jouer à 6 joueurs ou joueuses du même sexe sans avoir un·e 7ème joueur ou joueuse sur le terrain.&lt;br /&gt;
*Il y aura des places réservées sur la feuille de match pour chaque sexe. Cela veut dire qu&#039;une équipe ne peut pas convoquer à un match plus de 9 personnes du même sexe.&lt;br /&gt;
*Vous avez le droit à 3 personnes non-licenciées par match. Le but de cela est de permettre à de nouveaux membres de venir essayer un match et non pas de payer 3 licences de moins tout au long de l&#039;année.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Formule ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour limiter au maximum les déplacements des équipes, la ligue C se décomposera en deux phases dont voici l&#039;explication : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Premier tour === &lt;br /&gt;
Lors du premier tour, les équipes sont séparées en deux groupes de 5 (Groupe 1 : Carouge (2x), Lancy, Puplinge, Vernier) (Groupe 2 : Delemont, Fribourg, La CdF, Bulles, Venoges)&lt;br /&gt;
Dans ces deux groupes, les équipes jouent deux matchs contre chaque autre équipes du groupe (8 matchs en tout).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Deuxième tour ===&lt;br /&gt;
Les trois premières équipes de chaque groupe (1 et 2) forment un nouveau groupe (Groupe A) composé alors de 6 équipes, et les deux dernières équipes de chaque groupe (1 et 2) forment un nouveau groupe (Groupe B) composé alors de 4 équipes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les équipes affrontent 2 fois les équipes qu&#039;elles n&#039;ont pas encore rencontrées (6 matchs pour le groupe A, 4 pour le groupe B).&lt;br /&gt;
Les scores obtenus contre les équipes déjà affrontées qui appartiennent à notre nouveau groupe sont conservés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le classement définitif de la ligue est défini à la fin de ce deuxième tour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Promotions/Relégations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les phases de promotions/relégations se joueront en un seul match lors de la journée des finales qui aura lieu à Crissier le 13 Juin 2026&lt;br /&gt;
La première équipe de ligue C est automatiquement promue en ligue B&lt;br /&gt;
La deuxième équipe joue un match de promotion relégation contre la 7ème de ligue B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ??? Promotion/Relegation 2ème ligue C - 7ème Ligue B&lt;br /&gt;
* ??? Promotion/Relegation 1er ligue B - 6ème Ligue A&lt;br /&gt;
* ??? Promotion/Relegation 2ème ligue B - 5ème Ligue A &lt;br /&gt;
* ??? Remise des prix Ligue C et B&lt;br /&gt;
* ??? Petite finale ligue A&lt;br /&gt;
* ??? &#039;&#039;&#039;Finale ligue A&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* ??? Remise des prix&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour plus de détails, voir la page [[Championnat suisse/Saison 2024-2025/Promotions-Relégations|Promotions/Relégations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Placement des matchs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ligue C va débuter le 22 septembre.&lt;br /&gt;
Le planning pour l’organisation des matchs se trouve ci-dessous :&lt;br /&gt;
Clupik est déjà configurer pour planifier vos matchs. Le tirage des matchs a été effectué par le logiciel de manière aléatoire. Si vous avez des problèmes d&#039;accès, n&#039;hésitez pas à nous contacter !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fichier: 25-26 Planning des rencontres LNC nationale.png|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dérogations ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dérogations concernant les salles doivent être transmises un mois avant le premier match de l&#039;équipe concernée à la commission technique. La liste des dérogations se trouvent sur la page suivante : &lt;br /&gt;
[[Championnat suisse/Saison 2025-2026/Dérogations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gestion de l&#039;arbitrage ==&lt;br /&gt;
Les arbitres sont gérés par les équipes ; chacune organisant un arbitre pour chacun de ses matchs.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Rapport_d%27activit%C3%A9/2024-2025&amp;diff=2403</id>
		<title>Rapport d&#039;activité/2024-2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Rapport_d%27activit%C3%A9/2024-2025&amp;diff=2403"/>
		<updated>2025-08-27T05:43:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Rapport d&#039;activité 2024 – 2025}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce rapport d’activité répond au [[Programme d&#039;activité/2024-2025|programme d’activité 2024-2025]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong style=&amp;quot;background-color: yellow;&amp;quot;&amp;gt;EN COURS DE RÉDACTION&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Général ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons transféré la comptabilité, facture, et salaire dans le logiciel Crésus afin d’être indépendant concernant les salaires. Le nombre de contrats de travail a augmenté afin d’harmoniser et de rendre plus cohérent notre règlement des rétributions et des défraiements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le comité a aussi mis sur pied une sortie de remerciements pour tout le staff de la fédération afin de les remercier pour leur engagement. Celle-ci s’est faite à Saint-Ursanne (JU), en juillet 2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En début de saison, nous avons mis sur pied un Conseil des athlètes et la première participation de son représentant a eu lieu à la Conférence des présidents 2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des membres du comité, Alonso, David, Gaël, ont participé au European Tchoukball Summit, organisée par l&#039;ETBF, où s&#039;est aussi déroulé son AG. Pierre-Alain y était comme membre du comité de l&#039;ETBF. Les représentants des différentes nations présentes ont visité le centre de Macolin sous la conduite de Gaël en vue de l’Euro 2026.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Représenter Swiss Tchoukball à l’AG de la FITB ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Swiss Tchoukball y était représentée par Yanis Bruhin en présentiel et Pierre-Alain à distance. Nous étions vérificateurs des comptes avec l’Italie pour les comptes 23-24. Un nouveau président de la FITB a été élu : Delane Lim. Yanis Bruhin a aussi été élu au comité de la FITB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Satisfaire les exigences du contrat de performance de Swiss Olympic ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pierre-Alain et David se sont rendu au Forum Swiss Olympic et au Parlement du sport en novembre 2024. De nouvelles exigences nous sont imposées ce qui augmente nos charges et besoins administratifs, cela met les membres du comité et des commissions sous pression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Évolution du nombre de membres dans les clubs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong style=&amp;quot;background-color: yellow;&amp;quot;&amp;gt;À faire&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Évolution du nombre de membres actifs (adultes et juniors) =====&lt;br /&gt;
[[Fichier:Evolution-membres-actifs-2025.png|760px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Évolution du nombre de membres actifs juniors =====&lt;br /&gt;
[[Fichier:Evolutions-membres-actifs-juniors-2025.png|760px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre du développement de la fédération, nous avons engagé une personne à 10 % pour soulager les tâches administratives des membres du comité et autres responsables.  Ce poste augmentera le pouvoir administratif tout en allouant plus de temps pour les tâches prioritaires des responsables des commissions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre du projet l’&#039;&#039;École bouge&#039;&#039; de Swiss Olympic, Mirjam et Elori ont élaboré des leçons de tchoukball, mis à disposition des écoles sur [https://ecolebouge.ch ecolebouge.ch] afin de faire bouger les enfants. Nous les remercions tous pour leur investissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer la continuité du développement en suisse alémanique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le développement se poursuit avec l’aide d’Elori et Mirjam que ce soit à Köniz et Flamatt, ou encore avec les initiations Fit4Future. Le club de Berne s’est engagé à diriger un entrainement de jeunes dans l’école où enseigne Sebastian Teuscher (président du club de Berne) grâce à Elori qui avait fait une initiation et recruté de nouveaux intéressés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer la promotion du sport au Tessin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un camp avait été planifié à Tenero par le club de Genève cet été. Lors de la European Silver Cup au Locle, grâce à Chiara Volonté, Pierre-Alain a rencontré Simone, un professeur d&#039;éducation phyisque travaillant au Tessin. Il était partant à motiver d’autres enseignants et ses élèves à visiter le camp. Malheureusement, le camp a été annulé. Mais ce n’est que partie remise !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Avoir un club de plus que l’année 2024 ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette année, nous avons reçu un courriel de Mirjam m’indiquant que les jeunes qu’elle entraîne ont décidé de fonder un club à Flamatt. Pour l’instant, ce club n’est pas encore membre de la fédération pour des raisons financières. Par contre, Mirjam participe à divers tournois de club avec les juniors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Évaluer le développement du tchoukball en fauteuil roulant en Suisse ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2024, durant les championnats d&#039;Europe en Italie, Pierre-Alain a suivi le cours donné par Chiara Volonté lors d’une journée. Pour l’instant aucun contact n’a été pris avec l’association de paraplégique, dont un contact nous avait été donné par Cristiana Cavaleri à l’époque. Ce, pour des raisons de disponibilité. Nous envisageons d&#039;engager Chiara pour donner cette initiation, une fois le contact établit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== J+S ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Relation avec J+S =====&lt;br /&gt;
Les liens entre Jeunesse+Sport et Swiss Tchoukball sont toujours assurés par la Responsable de formation J+S Tchoukball et de très bons rapports sont entretenus entre les différents acteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cahier des charges =====&lt;br /&gt;
Selon le cahier des charges établi par J+S, les différentes tâches ont été établies, c&#039;est-à-dire :&lt;br /&gt;
* Planifier les cours J+S pour l&#039;année 2026&lt;br /&gt;
* Cette année, nous n&#039;avons pas eu à superviser et à encadrer de futur·e·s Expert·e·s J+S, mais différents contacts ont été établis pour des formations futures.&lt;br /&gt;
* Les deux conférences obligatoires pour la Responsable de formation ont été suivies : Nanghita Sieber a participé à la Conférence J+S d&#039;automne 2024 et Alonso Ormeño à la Conférence J+S de printemps 2025 (puisque Nanghita était en congé maternité). Pierre-Alain a participé aux séances dédiées aux Directions.&lt;br /&gt;
* Les différents documents pour le rapport annuel (Reporting) ont été préparés et présentés lors de la rencontre avec le RFJS. Cette rencontre permet de faire un bilan des activités J+S Tchoukball auprès de J+S (notamment  toucher les subventions). Ce bilan a été complété, validé et signé en fin 2024.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Formations données =====&lt;br /&gt;
Concernant les formations que nous donnons, c&#039;est la première fois depuis COVID que tous nos cours de formation de base (cours de moniteur·rice·s) et formation continue 1 ont été donnés !&lt;br /&gt;
* Notons que notre cours de deux jours « Animation d&#039;un entraînement de qualité » n&#039;a vu que quatre participants (notamment en cause plusieurs désistements de dernière minute) et qu’il a dû complètement être adapté. Il semblait pourtant essentiel que ce cours soit donné notamment pour les personnes qui souhaitent poursuivre leur cursus (et ne pas les obliger à attendre deux ans pour pouvoir faire le cours).&lt;br /&gt;
* Le cours de moniteurs a quant à lui été couronné de succès avec notamment 22 nouveaux moniteurs (sur les 25 participants initialement inscrits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Concepts =====&lt;br /&gt;
Le concept du Sport des enfants a été maintenu. Néanmoins, les Experts ont constaté qu&#039;il n&#039;était pas forcément mis en place (notamment, car certains points doivent être revus). Il va donc falloir l&#039;adapter et en faire une diffusion dans tous nos clubs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le concept de Promotion de la relève n&#039;a pas été travaillé par la Commission J+S. Étant aux prémices du concept, c&#039;est pour l&#039;instant la Commission du Sport de performance qui s&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Coach J+S =====&lt;br /&gt;
Concernant le Coach J+S de la fédération, Alonso Ormeño :&lt;br /&gt;
* Il a participé aux deux conférences de coach permettant de maintenir sa reconnaissance d&#039;expert coach&lt;br /&gt;
* Il a géré divers cas avec des membres de la fédération (coachs et moniteur·rice·s de club) concernant des cours J+S et a notamment inscrit un bon nombre de moniteurs aux activités J+S (notamment, car les coachs de club n&#039;étaient pas assez réactifs)&lt;br /&gt;
* La liste des coachs J+S est tenu à jour sur Podio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Formation d&#039;aide-entraineur·euse =====&lt;br /&gt;
Il n&#039;y a eu aucune demande pour la formation d’aide entraineur·euse. Ainsi, aucune formation n&#039;a été dispensée cette année.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer la mise en place de formations en bonne adéquation avec les besoins des moniteurs/monitrices ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet objectif est plutôt du domaine du récurrent puisque chaque année les cours sont revus en fonction des nouvelles directives, de l&#039;évolution du sport et des besoins constatés chez les moniteur·rice·s. Ce qui a spécialement été mis en place cette année est la création de la formation continue 2 (les premiers cours seront donnés le premier semestre de la prochaine saison). De plus, les cours éthiques sont de plus en plus mis en avant et revus constamment par notre responsable Éthique, Gaël Sieber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer une meilleure communication sur les formations existantes en mettant en avant le blog de moniteurs et en utilisant davantage les réseaux sociaux ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alonso Ormeño est notre responsable communication au sein de J+S Tchoukball. Avec le soutien de Raquel Pedro, qui nous produit les visuels, nous avons pu communiquer plus activement. Notamment avec la publication de trois newsletter sur les Formation J+S ainsi que diverses publications sur les réseaux sociaux pour promouvoir nos cours et le blog des moniteur·rice·s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présenter les valeurs et la mission de Swiss Tchoukball dans les formations et mettre en avant l’éthique en traitant activement le sujet ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les valeurs et la mission de Swiss Tchoukball sont présentées à chaque cours. Concernant l&#039;éthique, depuis 2023, tous nos cours contiennent une partie éthique d&#039;au moins une heure (qui à été retravaillée chaque année). Ainsi ce point devient maintenant une récurrence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poursuivre la réactualisation du cursus de formation de base et de perfectionnement des monitrices/moniteurs J+S ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains cours du cours de moniteurs ont été complètement refaits pour s&#039;adapter aux nouveaux concepts J+S et à l&#039;actualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le MP 25/26 avec sujet principal « les camps » a été créé et déjà donné une fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les cours de formation continue 2 sont presque terminés et pourront être donnés lors du premier semestre de la saison 25-26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Terminer et promouvoir la préparation des cours et des certifications des formations de haut niveau (Experts J+S et Entraîneur de performance Swiss Olympic) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les délais ayant légèrement été différés, la réflexion est en cours et sera terminée très prochainement afin de présenter les critères aux moniteurs qui suivront les cours de formation continue 2 en octobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Préparer un premier projet pour la nouvelle « brochure J+S Tchoukball » ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les délais de réalisation de la brochure ont été retardés par J+S. Ainsi, nous avons plus de temps pour la réaliser. Le premier projet pourra être réalisé pour la fin de l&#039;année civile, notamment grâce aux deux engagements à 10 % pour la branche (chefs de projets).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Prendre contact avec les hautes écoles pédagogiques (HEP), les universités et les associations faisant du tchoukball pour savoir comment nous pouvons les aider à donner des initiations de tchoukball de qualité. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce projet est une des priorités (à côté des projets obligatoires que nous avons à faire). Nous avons manqué de mains d&#039;œuvre pour pouvoir avancer dans ce projet et espérons que, avec la demande de soutien envoyé par Swiss Tchoukball, quelqu&#039;un sera motivé à nous aider dans ce point très important pour la connaissance correcte de notre sport au niveau national (particulièrement en formant les enseignants pour qu&#039;ils puissent promouvoir notre sport de manière attrayante).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Technique ==&lt;br /&gt;
=== Compétitions ===&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons, cette année, organisé et géré 334 matchs répartis entre la ligue A, la ligue B, le championnat féminin, le championnat junior, la coupe suisse et la super coupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons pu compter sur certains clubs pour nous aider dans l&#039;organisation de 8 journées de compétitions (3 jours de coupe suisse, 3 jours de championnat junior, 2 journées de finales pour les championnats mixtes et féminins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;un point de vue plus administratif, au-delà des nombreuses communications avec les responsables d&#039;équipes et les arbitres, ainsi que du travail fastidieux réalisé pour valider les matchs dans Clupik, un travail préparatoire a été mené pour adapter le règlement aux besoins de la nouvelle ligue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Travailler sur la refonte du règlement des compétitions ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;objectif était bien plus global que le travail fourni cette année pour introduire la nouvelle ligue, mais nous n&#039;avons malheureusement pas les ressources nécessaires pour pouvoir approfondir cet objectif pour le moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Pérenniser la ligue féminine ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le championnat féminin (désignation définitive qui correspond mieux à la structure des compétitions de la fédération) a pris place cette saison avec un format qui semble convenir. Nous constatons que les équipes sont, en moyenne, seulement légèrement fournies, mais que les femmes sont très investies dans ces équipes féminines. Nous allons profiter du questionnaire sur la mixité dans le tchoukball pour voir si des tendances se dessinent et pourraient nous permettre d&#039;améliorer la formule de ce championnat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer une cohérence entre les compétitions et les besoins des clubs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme chaque année, nous travaillons à regrouper les retours que nous recevons pour en faire émerger des améliorations. Par exemple, nous avons modifié les règles du championnat junior, autorisant des joueurs et joueuses de ligue A et B à participer dans les équipes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Redéfinir le calendrier et assurer le bon fonctionnement de la transition ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la saison 2025-2026, la journée des finales aura lieu plus tard que lors de la saison 2024-2025, cela en partie pour permettre d&#039;assurer un calendrier pas trop surchargé. Cela permettra à toutes les équipes d’éviter, on l&#039;espère, de surcharger leurs joueurs et joueuses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Améliorer l’utilisation du logiciel Leverade/Clupik ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet objectif n&#039;a été que très peu appliqué, si ce n’est par une insistance renouvelée sur ce point lors du cours de perfectionnement des arbitres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Arbitrage ===&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
Dans le suivi régulier de l&#039;arbitrage, nous pouvons citer : &lt;br /&gt;
* Suivi du matériel d&#039;arbitres et commande de nouveau matériel (1 commande de 25 maillots)&lt;br /&gt;
* Suivi des sanctions administratives (3 sanctions)&lt;br /&gt;
* Suivi des statuts d&#039;arbitres et validation de titre reconnus (4 cas)&lt;br /&gt;
* Effectuer les payement des défraiements (environ 2 fois 80 payements)&lt;br /&gt;
* Mettre à jour les licences sur clupik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En plus de tout ces points, nous avons du organiser 26 visionnement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer la filière d’arbitres formateurs ====&lt;br /&gt;
Cette objectif n&#039;a pas été réalisé par manque de moyens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser annuellement deux cours de base et deux cours de perfectionnement. ====&lt;br /&gt;
Les cours ont été organisés mais un des cours de perfectionnement n&#039;a pas eu lieu, malgré une annonce 4 mois plus tôt. Nous allons réfléchir à un autre moyen de contacter les arbitres pour éviter qu&#039;une telle situation se reproduise. Les autres cours ont été un succès.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser un cours d’arbitre junior ====&lt;br /&gt;
Cette objectif n&#039;a pas été réalisé par manque de moyens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer de nouveaux contenus de cours ====&lt;br /&gt;
Un cours de perfectionnement sur la communication a du être créé, mais n&#039;a malheureusement pas été donné. Un autre cours de perfectionnement a été adapté. Différents contenus du cours de base ont été adaptés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sport de performance ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Coordination et conception des activités du Cadre national. &lt;br /&gt;
* Apport d’une perspective de performance et dans l’intérêt de cette dernière dans les différentes discussions au sein de Swiss Tchoukball.&lt;br /&gt;
* Attributions des &#039;&#039;Elite cards&#039;&#039; en collaboration avec les entraîneur·euse·s du Cadre national.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Administrer la classification Swiss Olympic ayant lieu en cette année olympique. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une bonne nouvelle est tombée en fin d’année passée avec l’obtention de la classification de niveau 4 auprès de Swiss Olympic. Cette dernière détermine une partie des subventions allouées par cette institution. Cette classification est habituellement valable pour un cycle olympique (4 ans). Cependant, Swiss Olympic modifie actuellement ses critères de redistributions financiers. Cette classification n’est donc valable que jusqu’à fin 2026. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Collaborer au développement et à la structuration du cadre national. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis la reprise par Malika de la responsabilité du cadre national, un renforcement de la structure du cadre national est en cours. Au fil des avancées, nous découvrons l’étendue du travail qu’il reste à fournir. De plus en plus, l’impression est que la focale est mise sur des détails, probablement plus rapidement résolus que sur des problématiques globales. Un exemple, lors des dernières compétitions, des physiothérapeutes ont accompagné les équipes adultes. Mais aucune préparation physique n’a été demandée aux athlètes. Dans ce sens, nous n’avons pas fourni un encadrement adéquat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une prise de conscience est en cours, plus d’investissements doivent être mis dans le fond du Cadre national, et les détails suivront. Avant de prendre soin des genoux d’un ailier gauche, tentons d’offrir un environnement structuré et stimulant à l’ensemble de nos athlètes, pour les pousser à s’investir et à renouveler les équipes nationales adultes afin d’y assurer une compétitivité sur le long terme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Optimiser le cursus de nos talents en élaborant un parcours type. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce point n’a pas été développé de manière significative. Il paraît encore nécessaire de développer la structure du Cadre national, haut de la pyramide. Mais surtout, la base de notre pyramide, le sport de masse. Ensuite, nous pourrons réellement déterminer le cursus nécessaire pour nos talents. À l’heure actuelle, leur nombre est encore trop faible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mettre en place des cellules régionales M15. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le canton de Vaud a vu la création d’un entraînement de cellules régionales M15, sous la même forme que pour la région BEJUNE. Merci à Ylan pour le travail. Le prochain challenge est de maintenir ce qui existe déjà et d’aider à la mise en place d’une structure similaire dans la région fribourgeoise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cadre national ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant les résultats sportifs, cette saison fut bonne. L’ensemble des équipes nationales de notre fédération a obtenu de bons résultats lors de la participation aux TGI et championnats d&#039;Europe en Italie l&#039;été dernier. Nos équipes nationales se préparent dès à présent pour les prochains championnats d&#039;Europe.  Des camps d&#039;entrainement se sont déroulés en juillet et en août 2025. Ils ont eu lieu à Leysin pour les femmes et les M18 garçons, et à Macolin pour les M18 filles. Ils permettent de faire le lien entre cette saison et la suivante, avec toujours comme objectif la préparation des meilleures équipes possibles pour les championnats d&#039;Europe 2026 à Macolin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un point de vue administratif et gestion, nous avons bien travaillé à une évolution de la structure au vu l’évolution du Cadre national (modèles de projet sur Asana, mise en place de documents et procédures sur le wiki, communication sur Discord, …). Nous travaillons toujours pour améliorer de plus en plus ces points. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser régulièrement des séances au sein du Cadre national ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une réunion de la commission a été organisée fin juin 2025. Elle fut très enrichissante et productive. Nous avons parlé de l’évolution du Cadre national, des besoins et défis des entraîneurs. Nous avons également identifié les améliorations à faire et nous allons y travailler. L’introduction des réunions de la commission pour les saisons prochaines est prévue.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Se coordonner avec le responsable du Sport de performance et mieux clarifier les tâches de chacun ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette saison fut prolifique. Avec Guillaume, nous avons eu des réunions fréquemment concernant le cahier des charges de chacun, l’organisation, la gestion ainsi que l’évolution du Cadre national. Nous sommes toujours en lien et travaillons sans relâche à une optimisation de la structure pour une bonne évolution du Cadre national. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Faire la transition Samantha → Malika ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transition a pu se faire de manière excellente. Samantha fut présente et très réactive lors de questions et n’hésita pas à faire des recommandations pertinentes. Merci à elle pour sa disponibilité tout au long de la saison.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Inviter les entraineurs de clubs à venir observer et s’imprégner de la philosophie des entrainements du Cadre national ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au vu du nombre important de tâches à effectuer cette saison, ce point n’a pas pu être traité. Il fera partie des objectifs à accomplir la saison prochaine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Éthique ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le courant de la saison, nous devons suivre la formation des athlètes du Cadre national et du staff. Il y a pas mal de demandes d’information à traiter concernant l’éthique et l’antidopage que nous recevons des clubs ou des athlètes directement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Continuer l’analyse éthique de notre fédération, mettre en place les points relevés par Swiss Olympic ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs tâches ont déjà été faites, mais il reste encore un gros travail. Pour le moment, nous avons mis en place une cellule de crise, nous avons listé les potentiels conflits d’intérêt des membres du comité et nous avons décidé comment nous allions participer au fond climat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les cours J+S ont été adaptés pour contenir une partie éthique de 30 à 60 minutes. Chaque cours aborde un sujet différent afin d’avoir une vision complète une fois que tous les cours ont été suivis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Communiquer les modifications 2025 en matière d’éthique et d’antidopage ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant l’éthique, il y a beaucoup de changements pour la fédération et les clubs comme nous sommes en pleine transition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les statuts ont été modifiés pour mentionner :&lt;br /&gt;
* le nouveau tribunal du sport suisse indépendant au lieu de la chambre disciplinaire de Swiss Olympic&lt;br /&gt;
* Le fait de détourner le regard est maintenant sanctionné comme un abus direct&lt;br /&gt;
* Modification des processus, notamment pour ajouter la possibilité d’un accord à l’amiable entre les parties&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez été averti que des changements dans vos statuts devaient être faits en 2025, notamment en ce qui concerne les quotas de genre et l’ancrage des statuts en matière d’éthique et d’antidopage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant l’antidopage, aucune modification majeure à relever, il s’agit uniquement de modification de limite de dosage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Faire une analyse éthique des matchs de championnat pour aider les arbitres, les joueurs et les moniteurs à se positionner ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de certains comportements lors de la Coupe suisse, le kit de fair-play pour supporters a été créé et distribué (aux clubs de ligue A pour commencer) et sera présent pendant les événements de Swiss Tchoukball (Coupe suisse, Championnat junior et finales des championnats)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer un document qui aide les commissions à gérer leurs projets pour rester compatible avec les Statuts en matière d’éthique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n’allons pas créer de document spécifique mais plutôt essayer d’utiliser notre gestionnaire de tâche pour lister les points à gérer par commission&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par exemple, le cahier des charges des compétitions officielles sera adapté pour inclure les recommandations actuelle en matière d’éthique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Discuter avec l’ETBF et la FITB concernant leur vision de l’éthique et de l’antidopage ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre de l’organisation de l’Euro 2026, nous avons décidé d’organiser des contrôles antidopage. Cependant, comme la FITB n’est pas signataire du code mondial antidopage, &#039;&#039;Swiss Sport Integrity&#039;&#039; ne peut pas intervenir. Gaël a contacté le nouveau comité de la FITB pour leur demander s&#039;il est envisageable de devenir signataire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Finances ==&lt;br /&gt;
==== Assurer la gestion courante des finances et l’émission des documents comptables annuels ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gestion courante de cet exercice 2024-2025 aura été un tout petit moins conséquente que sur l’exercice 2023-2024, mais plus conséquente que sur les précédentes exercices, en raison d’un volume croissant d’activités organisées par la fédération.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour avoir un ordre d’idées du volume d’activités des finances, quelques chiffres : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* près de 250 paiements aux différents intervenants de la fédération, coachs, arbitres, chefs de cours, experts et fournisseurs (contre 450 en 2023-2024, exercice sur 15 mois)&lt;br /&gt;
* près de 350 factures émises pour les cotisations Swiss Tchoukball des clubs, les cotisations du Cadre national, les achats textiles, les finances d’inscriptions aux cours (J+S, arbitres, etc.), les finances d’inscription et licences des équipes aux différentes compétitions nationales et internationales (contre quasi 440 en 2023-2024 et environ 300 en 2022-2023).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour rappel, les factures sont envoyées directement via le logiciel comptable. Certaines factures peuvent malheureusement atterrir dans les spams, et donc souvent être supprimés dans les 30 jours après leur réception.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci à toutes et à tous, clubs, athlètes du cadre national, ...  d’enregistrer dans vos contacts l’adresse e-mail d’expédition des factures : finances@tchoukball.ch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Automatiser les paiements ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plutôt qu’une automatisation des paiements, c’est un changement de logiciel comptable qui a été opéré pour être à même de gérer de manière autonome les salaires qui vont être en plus grand nombre dès la saison 2025-2026.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Veiller à ce que le budget soit le plus réaliste ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le budget 2025-2026 présenté a été préparé en partant des activités programmées par les différentes commissions, donc de leurs besoins réels pour la saison prochaine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Travailler sur la révision du règlement financier suivant les résultats de l’analyse éthique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela n’a pas été réalisé par manque de temps cette saison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sponsoring ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreuses réunions ont été faites afin de se répartir le travail et faire des bilans. Nous avons pu sécuriser du sponsoring pour le Cadre national. D’autres dossiers sont en attente, comme pour du textile ou encore Infomaniak mais rien de concret pour l’instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer le bon fonctionnement de la commission sponsoring ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La commission tourne bien, mais le manque de main d’œuvre se fait sentir. Les recherches prennent à elles seules beaucoup de temps. C’est pourquoi du monde serait le bienvenu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Former les membres de la commission à la recherche de sponsors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres fonctionnent de manière autonome pour la recherche et le démarchage de partenariat. Des réunions de coordination sont organisées pour se synchroniser. Asana vient compléter le tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer différentes stratégies sponsoring selon les besoins et secteurs (cadre national, développement, sport de masse, etc.) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l’heure actuelle, c’est le démarchage pour le cadre national qui fonctionne le mieux. Nous essayons de trouver la bonne formule pour mettre en avant des projets liés au développement ou encore au sport de masse. Sans succès pour l’instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Respecter le calendrier de recherche de sponsors mis en place ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le calendrier n’a pas pu être respecté. Le travail se fait selon les disponibilités de chacun, ce qui varie énormément d’un mois à l’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer une stratégie de communication autour du sponsoring ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucune stratégie concrète n’a été développée par manque de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Promotion ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les activités ordinaires de la promotion concernent la gestion du stock de matériel promotionnel en envoyant la bonne quantité aux bonnes personnes au bon moment, mais aussi la commande de nouveaux éléments pour rendre les matchs plus « diffusables ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Rendre Swiss Tchoukball plus présent dans le championnat suisse ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des oriflammes et des drapeaux sont beaucoup plus présents maintenant et le seront encore plus à l&#039;avenir. La majorité des photos prises lors de la journée des finales de 2025 ont un logo de Swiss Tchoukball en arrière-plan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Rendre Swiss Tchoukball plus présent lors des Tchoukball Geneva Indoors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des oriflammes ont été prêtées aux organisateurs, nous allons continuer notre collaboration pour trouver d’autres moyens d’être présent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer un tutoriel pour aider les clubs à se lancer dans le streaming vidéo ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une page sur le wiki, [[Diffuser un match en direct]], qui explique comment se lancer ainsi qu’une petite vidéo en lien sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mener à bien le projet de « règlement d’organisation » pour augmenter la transparence de notre fédération en collaboration avec toutes les commissions. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons décidé de partir sur une adaptation du wiki plutôt que sur un document difficile à maintenir et à faire évoluer, vous pourrez trouver des détails sur la page wiki du [[Comité exécutif]], sous la section « Fonctionnement ». Cette section indique le fonctionnement général du comité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Communication ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== News, newsletter et communiqués de presse =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant la saison, 23 [https://tchoukball.ch/news news] ont été publiées. Une de moins que la saison passée. On reste donc dans le même ordre de grandeur, tout en sachant qu’il n’y a pas eu d’événement international cet été.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9 [https://tchoukball.ch/communiques-de-presse communiqués de presse] ont été envoyés aux médias. Cela fait 6 de moins que la saison précédente, pour les mêmes raisons mentionnées précédemment. Ces communiqués reprennent en général majoritairement le contenu des news avec quelques éléments adaptés à une lecture par les médias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, 4 [https://tchoukball.ch/newsletter newsletter] ont été envoyées aux abonnés. Ces dernières se contentent en général de reprendre les titres des news publiées depuis le dernier envoi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Réseaux sociaux =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme lors des saisons précédentes, l’activité réseaux sociaux de Swiss Tchoukball s’est concentrée sur Instagram avec publication automatique des posts sur Facebook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette saison, nous avons continué les publications hebdomadaires avec le programme et les résultats des championnats suisses. Nous avons toutefois créé un compte dédié [https://www.instagram.com/championnats.tchoukball @championnats.tchoukball] afin de ne pas submerger le compte principal [https://www.instagram.com/swisstchoukball @swisstchoukball]. Un compte dédié pour les championnats d’Europe a aussi été mis en place : [https://www.instagram.com/euro2026tchoukball @euro2026tchoukball]. Le tout est complété du compte [https://www.instagram.com/formations.tchoukball @formations.tchoukball], mis en place en 2023.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En chiffres, cela donne les résultats suivants :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 66 publications au sujet des championnats suisses&lt;br /&gt;
* 8 publications au sujet de la Coupe suisse&lt;br /&gt;
* 5 publications au sujet du Cadre national&lt;br /&gt;
* 6 publications au sujet de l’Euro 2026&lt;br /&gt;
* 9 publications au sujet des formations&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet du Conseil des athlètes&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet d’offres d’emploi&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet d’un sondage sur la mixité dans les compétitions&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet de la partie tchoukball du projet l’École Bouge de Swiss Olympic&lt;br /&gt;
* 1 publication pour le recrutement de bénévoles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les publications sur le programme et les résultats des championnats suisses demandent un travail régulier que Jérémie Esteves et Guillaume Siffert ont accompli bénévolement et sans relâche. On notera tout de même les difficultés auxquelles ils ont fait face pour obtenir tous les résultats, notamment quand les arbitres ne transmettent pas les feuilles de match dans le temps imparti. Il n’est pas garanti que ces publications régulières continueront la saison prochaine s’il n’y a pas d’améliorations prévues au niveau de la transmission des feuilles de match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Site web =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De petits bugs ont été corrigés çà et là. Certains sont connus et doivent encore être corrigé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau des fonctionnalités ajoutées, la plus visible est l’intégration des vidéos YouTube aux matchs sur le site web. Les matchs concernés ont une étiquette avec la mention “Vidéo” pour pouvoir facilement les repérer dans le programme ou la liste des résultats. [https://tchoukball.ch/competitions/ligue-a/2024-2025/match/141739948 Exemple avec la finale de ligue A.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://github.com/SwissTchoukball/website/commits/main Consulter tous les changements apportés au site web (en anglais)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Photo =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
43 nouveaux albums ont été publiés sur Flickr cette saison, pour un total de 3934 photos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ont été couverts :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 12 matchs de ligue A&lt;br /&gt;
* 3 matchs de ligue B&lt;br /&gt;
* 9 matchs de championnat féminin&lt;br /&gt;
* 3 journées de championnat junior&lt;br /&gt;
* 3 journées de Coupe suisse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vidéo =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19 matchs de Coupe suisse ont été diffusés en direct sur notre chaîne YouTube, avec la collaboration des clubs organisateurs des différentes journées. À cela s’ajoute la retransmission en direct du tirage au sort et les matchs des journées des finales des championnats suisses : 4 matchs de ligue A, 2 matchs de ligue B, 6 matchs du championnat féminin et 2 matchs du championnat junior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Planifier et gérer la communication de la participation suisse à la Coupe des nations 2024 ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des communiqués de presse, des articles sur le site web et des publications sur les réseaux sociaux ont été réalisés avant, pendant et après la compétition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Continuer à créer plus de petits rôles dans la commission communication pour pouvoir distribuer le travail à plus de monde ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une campagne de recrutement de bénévoles a été initiée début août avec la mise en place d’un formulaire permettant aux intéressés de nous faire part des tâches et des secteurs pour lesquels ils pourraient bénévolement nous aider. Finalement, cela touche donc tous les secteurs de la fédération et non pas juste la communication. Au 22 août 2025, cinq personnes ont complété le formulaire. Une d’entre-elles a notamment montré son intérêt pour nous aider sur les réseaux sociaux.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Rapport_d%27activit%C3%A9/2024-2025&amp;diff=2402</id>
		<title>Rapport d&#039;activité/2024-2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Rapport_d%27activit%C3%A9/2024-2025&amp;diff=2402"/>
		<updated>2025-08-27T05:33:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Rapport d&#039;activité 2024 – 2025}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce rapport d’activité répond au [[Programme d&#039;activité/2024-2025|programme d’activité 2024-2025]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong style=&amp;quot;background-color: yellow;&amp;quot;&amp;gt;EN COURS DE RÉDACTION&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Général ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons transféré la comptabilité, facture, et salaire dans le logiciel Crésus afin d’être indépendant concernant les salaires. Le nombre de contrats de travail a augmenté afin d’harmoniser et de rendre plus cohérent notre règlement des rétributions et des défraiements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le comité a aussi mis sur pied une sortie de remerciements pour tout le staff de la fédération afin de les remercier pour leur engagement. Celle-ci s’est faite à Saint-Ursanne (JU), en juillet 2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En début de saison, nous avons mis sur pied un Conseil des athlètes et la première participation de son représentant a eu lieu à la Conférence des présidents 2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des membres du comité, Alonso, David, Gaël, ont participé au European Tchoukball Summit, organisée par l&#039;ETBF, où s&#039;est aussi déroulé son AG. Pierre-Alain y était comme membre du comité de l&#039;ETBF. Les représentants des différentes nations présentes ont visité le centre de Macolin sous la conduite de Gaël en vue de l’Euro 2026.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Représenter Swiss Tchoukball à l’AG de la FITB ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Swiss Tchoukball y était représentée par Yanis Bruhin en présentiel et Pierre-Alain à distance. Nous étions vérificateurs des comptes avec l’Italie pour les comptes 23-24. Un nouveau président de la FITB a été élu : Delane Lim. Yanis Bruhin a aussi été élu au comité de la FITB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Satisfaire les exigences du contrat de performance de Swiss Olympic ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pierre-Alain et David se sont rendu au Forum Swiss Olympic et au Parlement du sport en novembre 2024. De nouvelles exigences nous sont imposées ce qui augmente nos charges et besoins administratifs, cela met les membres du comité et des commissions sous pression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Évolution du nombre de membres dans les clubs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong style=&amp;quot;background-color: yellow;&amp;quot;&amp;gt;À faire&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Évolution du nombre de membres actifs (adultes et juniors) =====&lt;br /&gt;
[[Fichier:Evolution-membres-actifs-2025.png|760px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Évolution du nombre de membres actifs juniors =====&lt;br /&gt;
[[Fichier:Evolutions-membres-actifs-juniors-2025.png|760px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre du développement de la fédération, nous avons engagé une personne à 10 % pour soulager les tâches administratives des membres du comité et autres responsables.  Ce poste augmentera le pouvoir administratif tout en allouant plus de temps pour les tâches prioritaires des responsables des commissions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre du projet l’&#039;&#039;École bouge&#039;&#039; de Swiss Olympic, Mirjam et Elori ont élaboré des leçons de tchoukball, mis à disposition des écoles sur [https://ecolebouge.ch ecolebouge.ch] afin de faire bouger les enfants. Nous les remercions tous pour leur investissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer la continuité du développement en suisse alémanique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le développement se poursuit avec l’aide d’Elori et Mirjam que ce soit à Köniz et Flamatt, ou encore avec les initiations Fit4Future. Le club de Berne s’est engagé à diriger un entrainement de jeunes dans l’école où enseigne Sebastian Teuscher (président du club de Berne) grâce à Elori qui avait fait une initiation et recruté de nouveaux intéressés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer la promotion du sport au Tessin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un camp avait été planifié à Tenero par le club de Genève cet été. Lors de la European Silver Cup au Locle, grâce à Chiara Volonté, Pierre-Alain a rencontré Simone, un professeur d&#039;éducation phyisque travaillant au Tessin. Il était partant à motiver d’autres enseignants et ses élèves à visiter le camp. Malheureusement, le camp a été annulé. Mais ce n’est que partie remise !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Avoir un club de plus que l’année 2024 ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette année, nous avons reçu un courriel de Mirjam m’indiquant que les jeunes qu’elle entraîne ont décidé de fonder un club à Flamatt. Pour l’instant, ce club n’est pas encore membre de la fédération pour des raisons financières. Par contre, Mirjam participe à divers tournois de club avec les juniors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Évaluer le développement du tchoukball en fauteuil roulant en Suisse ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2024, durant les championnats d&#039;Europe en Italie, Pierre-Alain a suivi le cours donné par Chiara Volonté lors d’une journée. Pour l’instant aucun contact n’a été pris avec l’association de paraplégique, dont un contact nous avait été donné par Cristiana Cavaleri à l’époque. Ce, pour des raisons de disponibilité. Nous envisageons d&#039;engager Chiara pour donner cette initiation, une fois le contact établit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== J+S ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Relation avec J+S =====&lt;br /&gt;
Les liens entre Jeunesse+Sport et Swiss Tchoukball sont toujours assurés par la Responsable de formation J+S Tchoukball et de très bons rapports sont entretenus entre les différents acteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cahier des charges =====&lt;br /&gt;
Selon le cahier des charges établi par J+S, les différentes tâches ont été établies, c&#039;est-à-dire :&lt;br /&gt;
* Planifier les cours J+S pour l&#039;année 2026&lt;br /&gt;
* Cette année, nous n&#039;avons pas eu à superviser et à encadrer de futur·e·s Expert·e·s J+S, mais différents contacts ont été établis pour des formations futures.&lt;br /&gt;
* Les deux conférences obligatoires pour la Responsable de formation ont été suivies : Nanghita Sieber a participé à la Conférence J+S d&#039;automne 2024 et Alonso Ormeño à la Conférence J+S de printemps 2025 (puisque Nanghita était en congé maternité). Pierre-Alain a participé aux séances dédiées aux Directions.&lt;br /&gt;
* Les différents documents pour le rapport annuel (Reporting) ont été préparés et présentés lors de la rencontre avec le RFJS. Cette rencontre permet de faire un bilan des activités J+S Tchoukball auprès de J+S (notamment  toucher les subventions). Ce bilan a été complété, validé et signé en fin 2024.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Formations données =====&lt;br /&gt;
Concernant les formations que nous donnons, c&#039;est la première fois depuis COVID que tous nos cours de formation de base (cours de moniteur·rice·s) et formation continue 1 ont été donnés !&lt;br /&gt;
* Notons que notre cours de deux jours « Animation d&#039;un entraînement de qualité » n&#039;a vu que quatre participants (notamment en cause plusieurs désistements de dernière minute) et qu’il a dû complètement être adapté. Il semblait pourtant essentiel que ce cours soit donné notamment pour les personnes qui souhaitent poursuivre leur cursus (et ne pas les obliger à attendre deux ans pour pouvoir faire le cours).&lt;br /&gt;
* Le cours de moniteurs a quant à lui été couronné de succès avec notamment 22 nouveaux moniteurs (sur les 25 participants initialement inscrits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Concepts =====&lt;br /&gt;
Le concept du Sport des enfants a été maintenu. Néanmoins, les Experts ont constaté qu&#039;il n&#039;était pas forcément mis en place (notamment, car certains points doivent être revus). Il va donc falloir l&#039;adapter et en faire une diffusion dans tous nos clubs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le concept de Promotion de la relève n&#039;a pas été travaillé par la Commission J+S. Étant aux prémices du concept, c&#039;est pour l&#039;instant la Commission du Sport de performance qui s&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Coach J+S =====&lt;br /&gt;
Concernant le Coach J+S de la fédération, Alonso Ormeño :&lt;br /&gt;
* Il a participé aux deux conférences de coach permettant de maintenir sa reconnaissance d&#039;expert coach&lt;br /&gt;
* Il a géré divers cas avec des membres de la fédération (coachs et moniteur·rice·s de club) concernant des cours J+S et a notamment inscrit un bon nombre de moniteurs aux activités J+S (notamment, car les coachs de club n&#039;étaient pas assez réactifs)&lt;br /&gt;
* La liste des coachs J+S est tenu à jour sur Podio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Formation d&#039;aide-entraineur·euse =====&lt;br /&gt;
Il n&#039;y a eu aucune demande pour la formation d’aide entraineur·euse. Ainsi, aucune formation n&#039;a été dispensée cette année.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer la mise en place de formations en bonne adéquation avec les besoins des moniteurs/monitrices ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet objectif est plutôt du domaine du récurrent puisque chaque année les cours sont revus en fonction des nouvelles directives, de l&#039;évolution du sport et des besoins constatés chez les moniteur·rice·s. Ce qui a spécialement été mis en place cette année est la création de la formation continue 2 (les premiers cours seront donnés le premier semestre de la prochaine saison). De plus, les cours éthiques sont de plus en plus mis en avant et revus constamment par notre responsable Éthique, Gaël Sieber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer une meilleure communication sur les formations existantes en mettant en avant le blog de moniteurs et en utilisant davantage les réseaux sociaux ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alonso Ormeño est notre responsable communication au sein de J+S Tchoukball. Avec le soutien de Raquel Pedro, qui nous produit les visuels, nous avons pu communiquer plus activement. Notamment avec la publication de trois newsletter sur les Formation J+S ainsi que diverses publications sur les réseaux sociaux pour promouvoir nos cours et le blog des moniteur·rice·s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présenter les valeurs et la mission de Swiss Tchoukball dans les formations et mettre en avant l’éthique en traitant activement le sujet ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les valeurs et la mission de Swiss Tchoukball sont présentées à chaque cours. Concernant l&#039;éthique, depuis 2023, tous nos cours contiennent une partie éthique d&#039;au moins une heure (qui à été retravaillée chaque année). Ainsi ce point devient maintenant une récurrence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poursuivre la réactualisation du cursus de formation de base et de perfectionnement des monitrices/moniteurs J+S ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains cours du cours de moniteurs ont été complètement refaits pour s&#039;adapter aux nouveaux concepts J+S et à l&#039;actualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le MP 25/26 avec sujet principal « les camps » a été créé et déjà donné une fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les cours de formation continue 2 sont presque terminés et pourront être donnés lors du premier semestre de la saison 25-26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Terminer et promouvoir la préparation des cours et des certifications des formations de haut niveau (Experts J+S et Entraîneur de performance Swiss Olympic) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les délais ayant légèrement été différés, la réflexion est en cours et sera terminée très prochainement afin de présenter les critères aux moniteurs qui suivront les cours de formation continue 2 en octobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Préparer un premier projet pour la nouvelle « brochure J+S Tchoukball » ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les délais de réalisation de la brochure ont été retardés par J+S. Ainsi, nous avons plus de temps pour la réaliser. Le premier projet pourra être réalisé pour la fin de l&#039;année civile, notamment grâce aux deux engagements à 10 % pour la branche (chefs de projets).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Prendre contact avec les hautes écoles pédagogiques (HEP), les universités et les associations faisant du tchoukball pour savoir comment nous pouvons les aider à donner des initiations de tchoukball de qualité. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce projet est une des priorités (à côté des projets obligatoires que nous avons à faire). Nous avons manqué de mains d&#039;œuvre pour pouvoir avancer dans ce projet et espérons que, avec la demande de soutien envoyé par Swiss Tchoukball, quelqu&#039;un sera motivé à nous aider dans ce point très important pour la connaissance correcte de notre sport au niveau national (particulièrement en formant les enseignants pour qu&#039;ils puissent promouvoir notre sport de manière attrayante).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Technique ==&lt;br /&gt;
=== Compétitions ===&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons, cette année, organisé et géré 334 matchs répartis entre la ligue A, la ligue B, le championnat féminin, le championnat junior, la coupe suisse et la super coupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons pu compter sur certains clubs pour nous aider dans l&#039;organisation de 8 journées de compétitions (3 jours de coupe suisse, 3 jours de championnat junior, 2 journées de finales pour les championnats mixtes et féminins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;un point de vue plus administratif, au-delà des nombreuses communications avec les responsables d&#039;équipes et les arbitres, ainsi que du travail fastidieux réalisé pour valider les matchs dans Clupik, un travail préparatoire a été mené pour adapter le règlement aux besoins de la nouvelle ligue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Travailler sur la refonte du règlement des compétitions ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;objectif était bien plus global que le travail fourni cette année pour introduire la nouvelle ligue, mais nous n&#039;avons malheureusement pas les ressources nécessaires pour pouvoir approfondir cet objectif pour le moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Pérenniser la ligue féminine ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le championnat féminin (désignation définitive qui correspond mieux à la structure des compétitions de la fédération) a pris place cette saison avec un format qui semble convenir. Nous constatons que les équipes sont, en moyenne, seulement légèrement fournies, mais que les femmes sont très investies dans ces équipes féminines. Nous allons profiter du questionnaire sur la mixité dans le tchoukball pour voir si des tendances se dessinent et pourraient nous permettre d&#039;améliorer la formule de ce championnat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer une cohérence entre les compétitions et les besoins des clubs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme chaque année, nous travaillons à regrouper les retours que nous recevons pour en faire émerger des améliorations. Par exemple, nous avons modifié les règles du championnat junior, autorisant des joueurs et joueuses de ligue A et B à participer dans les équipes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Redéfinir le calendrier et assurer le bon fonctionnement de la transition ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la saison 2025-2026, la journée des finales aura lieu plus tard que lors de la saison 2024-2025, cela en partie pour permettre d&#039;assurer un calendrier pas trop surchargé. Cela permettra à toutes les équipes d’éviter, on l&#039;espère, de surcharger leurs joueurs et joueuses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Améliorer l’utilisation du logiciel Leverade/Clupik ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet objectif n&#039;a été que très peu appliqué, si ce n’est par une insistance renouvelée sur ce point lors du cours de perfectionnement des arbitres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Arbitrage ===&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
Dans le suivi régulier de l&#039;arbitrage, nous pouvons citer : &lt;br /&gt;
* Suivi du matériel d&#039;arbitres et commande de nouveau matériel (1 commande de 25 maillots)&lt;br /&gt;
* Suivi des sanctions administratives (3 sanctions)&lt;br /&gt;
* Suivi des statuts d&#039;arbitres et validation de titre reconnus (4 cas)&lt;br /&gt;
* Effectuer les payement des défraiements (environ 2 fois 80 payements)&lt;br /&gt;
* Mettre à jour les licences sur clupik&lt;br /&gt;
==== Développer la filière d’arbitres formateurs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser annuellement deux cours de base et deux cours de perfectionnement. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser un cours d’arbitre junior ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer de nouveaux contenus de cours ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sport de performance ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Coordination et conception des activités du Cadre national. &lt;br /&gt;
* Apport d’une perspective de performance et dans l’intérêt de cette dernière dans les différentes discussions au sein de Swiss Tchoukball.&lt;br /&gt;
* Attributions des &#039;&#039;Elite cards&#039;&#039; en collaboration avec les entraîneur·euse·s du Cadre national.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Administrer la classification Swiss Olympic ayant lieu en cette année olympique. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une bonne nouvelle est tombée en fin d’année passée avec l’obtention de la classification de niveau 4 auprès de Swiss Olympic. Cette dernière détermine une partie des subventions allouées par cette institution. Cette classification est habituellement valable pour un cycle olympique (4 ans). Cependant, Swiss Olympic modifie actuellement ses critères de redistributions financiers. Cette classification n’est donc valable que jusqu’à fin 2026. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Collaborer au développement et à la structuration du cadre national. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis la reprise par Malika de la responsabilité du cadre national, un renforcement de la structure du cadre national est en cours. Au fil des avancées, nous découvrons l’étendue du travail qu’il reste à fournir. De plus en plus, l’impression est que la focale est mise sur des détails, probablement plus rapidement résolus que sur des problématiques globales. Un exemple, lors des dernières compétitions, des physiothérapeutes ont accompagné les équipes adultes. Mais aucune préparation physique n’a été demandée aux athlètes. Dans ce sens, nous n’avons pas fourni un encadrement adéquat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une prise de conscience est en cours, plus d’investissements doivent être mis dans le fond du Cadre national, et les détails suivront. Avant de prendre soin des genoux d’un ailier gauche, tentons d’offrir un environnement structuré et stimulant à l’ensemble de nos athlètes, pour les pousser à s’investir et à renouveler les équipes nationales adultes afin d’y assurer une compétitivité sur le long terme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Optimiser le cursus de nos talents en élaborant un parcours type. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce point n’a pas été développé de manière significative. Il paraît encore nécessaire de développer la structure du Cadre national, haut de la pyramide. Mais surtout, la base de notre pyramide, le sport de masse. Ensuite, nous pourrons réellement déterminer le cursus nécessaire pour nos talents. À l’heure actuelle, leur nombre est encore trop faible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mettre en place des cellules régionales M15. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le canton de Vaud a vu la création d’un entraînement de cellules régionales M15, sous la même forme que pour la région BEJUNE. Merci à Ylan pour le travail. Le prochain challenge est de maintenir ce qui existe déjà et d’aider à la mise en place d’une structure similaire dans la région fribourgeoise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cadre national ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant les résultats sportifs, cette saison fut bonne. L’ensemble des équipes nationales de notre fédération a obtenu de bons résultats lors de la participation aux TGI et championnats d&#039;Europe en Italie l&#039;été dernier. Nos équipes nationales se préparent dès à présent pour les prochains championnats d&#039;Europe.  Des camps d&#039;entrainement se sont déroulés en juillet et en août 2025. Ils ont eu lieu à Leysin pour les femmes et les M18 garçons, et à Macolin pour les M18 filles. Ils permettent de faire le lien entre cette saison et la suivante, avec toujours comme objectif la préparation des meilleures équipes possibles pour les championnats d&#039;Europe 2026 à Macolin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un point de vue administratif et gestion, nous avons bien travaillé à une évolution de la structure au vu l’évolution du Cadre national (modèles de projet sur Asana, mise en place de documents et procédures sur le wiki, communication sur Discord, …). Nous travaillons toujours pour améliorer de plus en plus ces points. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser régulièrement des séances au sein du Cadre national ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une réunion de la commission a été organisée fin juin 2025. Elle fut très enrichissante et productive. Nous avons parlé de l’évolution du Cadre national, des besoins et défis des entraîneurs. Nous avons également identifié les améliorations à faire et nous allons y travailler. L’introduction des réunions de la commission pour les saisons prochaines est prévue.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Se coordonner avec le responsable du Sport de performance et mieux clarifier les tâches de chacun ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette saison fut prolifique. Avec Guillaume, nous avons eu des réunions fréquemment concernant le cahier des charges de chacun, l’organisation, la gestion ainsi que l’évolution du Cadre national. Nous sommes toujours en lien et travaillons sans relâche à une optimisation de la structure pour une bonne évolution du Cadre national. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Faire la transition Samantha → Malika ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transition a pu se faire de manière excellente. Samantha fut présente et très réactive lors de questions et n’hésita pas à faire des recommandations pertinentes. Merci à elle pour sa disponibilité tout au long de la saison.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Inviter les entraineurs de clubs à venir observer et s’imprégner de la philosophie des entrainements du Cadre national ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au vu du nombre important de tâches à effectuer cette saison, ce point n’a pas pu être traité. Il fera partie des objectifs à accomplir la saison prochaine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Éthique ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le courant de la saison, nous devons suivre la formation des athlètes du Cadre national et du staff. Il y a pas mal de demandes d’information à traiter concernant l’éthique et l’antidopage que nous recevons des clubs ou des athlètes directement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Continuer l’analyse éthique de notre fédération, mettre en place les points relevés par Swiss Olympic ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs tâches ont déjà été faites, mais il reste encore un gros travail. Pour le moment, nous avons mis en place une cellule de crise, nous avons listé les potentiels conflits d’intérêt des membres du comité et nous avons décidé comment nous allions participer au fond climat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les cours J+S ont été adaptés pour contenir une partie éthique de 30 à 60 minutes. Chaque cours aborde un sujet différent afin d’avoir une vision complète une fois que tous les cours ont été suivis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Communiquer les modifications 2025 en matière d’éthique et d’antidopage ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant l’éthique, il y a beaucoup de changements pour la fédération et les clubs comme nous sommes en pleine transition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les statuts ont été modifiés pour mentionner :&lt;br /&gt;
* le nouveau tribunal du sport suisse indépendant au lieu de la chambre disciplinaire de Swiss Olympic&lt;br /&gt;
* Le fait de détourner le regard est maintenant sanctionné comme un abus direct&lt;br /&gt;
* Modification des processus, notamment pour ajouter la possibilité d’un accord à l’amiable entre les parties&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez été averti que des changements dans vos statuts devaient être faits en 2025, notamment en ce qui concerne les quotas de genre et l’ancrage des statuts en matière d’éthique et d’antidopage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant l’antidopage, aucune modification majeure à relever, il s’agit uniquement de modification de limite de dosage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Faire une analyse éthique des matchs de championnat pour aider les arbitres, les joueurs et les moniteurs à se positionner ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de certains comportements lors de la Coupe suisse, le kit de fair-play pour supporters a été créé et distribué (aux clubs de ligue A pour commencer) et sera présent pendant les événements de Swiss Tchoukball (Coupe suisse, Championnat junior et finales des championnats)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer un document qui aide les commissions à gérer leurs projets pour rester compatible avec les Statuts en matière d’éthique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n’allons pas créer de document spécifique mais plutôt essayer d’utiliser notre gestionnaire de tâche pour lister les points à gérer par commission&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par exemple, le cahier des charges des compétitions officielles sera adapté pour inclure les recommandations actuelle en matière d’éthique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Discuter avec l’ETBF et la FITB concernant leur vision de l’éthique et de l’antidopage ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre de l’organisation de l’Euro 2026, nous avons décidé d’organiser des contrôles antidopage. Cependant, comme la FITB n’est pas signataire du code mondial antidopage, &#039;&#039;Swiss Sport Integrity&#039;&#039; ne peut pas intervenir. Gaël a contacté le nouveau comité de la FITB pour leur demander s&#039;il est envisageable de devenir signataire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Finances ==&lt;br /&gt;
==== Assurer la gestion courante des finances et l’émission des documents comptables annuels ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gestion courante de cet exercice 2024-2025 aura été un tout petit moins conséquente que sur l’exercice 2023-2024, mais plus conséquente que sur les précédentes exercices, en raison d’un volume croissant d’activités organisées par la fédération.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour avoir un ordre d’idées du volume d’activités des finances, quelques chiffres : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* près de 250 paiements aux différents intervenants de la fédération, coachs, arbitres, chefs de cours, experts et fournisseurs (contre 450 en 2023-2024, exercice sur 15 mois)&lt;br /&gt;
* près de 350 factures émises pour les cotisations Swiss Tchoukball des clubs, les cotisations du Cadre national, les achats textiles, les finances d’inscriptions aux cours (J+S, arbitres, etc.), les finances d’inscription et licences des équipes aux différentes compétitions nationales et internationales (contre quasi 440 en 2023-2024 et environ 300 en 2022-2023).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour rappel, les factures sont envoyées directement via le logiciel comptable. Certaines factures peuvent malheureusement atterrir dans les spams, et donc souvent être supprimés dans les 30 jours après leur réception.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci à toutes et à tous, clubs, athlètes du cadre national, ...  d’enregistrer dans vos contacts l’adresse e-mail d’expédition des factures : finances@tchoukball.ch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Automatiser les paiements ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plutôt qu’une automatisation des paiements, c’est un changement de logiciel comptable qui a été opéré pour être à même de gérer de manière autonome les salaires qui vont être en plus grand nombre dès la saison 2025-2026.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Veiller à ce que le budget soit le plus réaliste ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le budget 2025-2026 présenté a été préparé en partant des activités programmées par les différentes commissions, donc de leurs besoins réels pour la saison prochaine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Travailler sur la révision du règlement financier suivant les résultats de l’analyse éthique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela n’a pas été réalisé par manque de temps cette saison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sponsoring ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreuses réunions ont été faites afin de se répartir le travail et faire des bilans. Nous avons pu sécuriser du sponsoring pour le Cadre national. D’autres dossiers sont en attente, comme pour du textile ou encore Infomaniak mais rien de concret pour l’instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer le bon fonctionnement de la commission sponsoring ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La commission tourne bien, mais le manque de main d’œuvre se fait sentir. Les recherches prennent à elles seules beaucoup de temps. C’est pourquoi du monde serait le bienvenu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Former les membres de la commission à la recherche de sponsors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres fonctionnent de manière autonome pour la recherche et le démarchage de partenariat. Des réunions de coordination sont organisées pour se synchroniser. Asana vient compléter le tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer différentes stratégies sponsoring selon les besoins et secteurs (cadre national, développement, sport de masse, etc.) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l’heure actuelle, c’est le démarchage pour le cadre national qui fonctionne le mieux. Nous essayons de trouver la bonne formule pour mettre en avant des projets liés au développement ou encore au sport de masse. Sans succès pour l’instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Respecter le calendrier de recherche de sponsors mis en place ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le calendrier n’a pas pu être respecté. Le travail se fait selon les disponibilités de chacun, ce qui varie énormément d’un mois à l’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer une stratégie de communication autour du sponsoring ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucune stratégie concrète n’a été développée par manque de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Promotion ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les activités ordinaires de la promotion concernent la gestion du stock de matériel promotionnel en envoyant la bonne quantité aux bonnes personnes au bon moment, mais aussi la commande de nouveaux éléments pour rendre les matchs plus « diffusables ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Rendre Swiss Tchoukball plus présent dans le championnat suisse ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des oriflammes et des drapeaux sont beaucoup plus présents maintenant et le seront encore plus à l&#039;avenir. La majorité des photos prises lors de la journée des finales de 2025 ont un logo de Swiss Tchoukball en arrière-plan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Rendre Swiss Tchoukball plus présent lors des Tchoukball Geneva Indoors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des oriflammes ont été prêtées aux organisateurs, nous allons continuer notre collaboration pour trouver d’autres moyens d’être présent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer un tutoriel pour aider les clubs à se lancer dans le streaming vidéo ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une page sur le wiki, [[Diffuser un match en direct]], qui explique comment se lancer ainsi qu’une petite vidéo en lien sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mener à bien le projet de « règlement d’organisation » pour augmenter la transparence de notre fédération en collaboration avec toutes les commissions. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons décidé de partir sur une adaptation du wiki plutôt que sur un document difficile à maintenir et à faire évoluer, vous pourrez trouver des détails sur la page wiki du [[Comité exécutif]], sous la section « Fonctionnement ». Cette section indique le fonctionnement général du comité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Communication ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== News, newsletter et communiqués de presse =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant la saison, 23 [https://tchoukball.ch/news news] ont été publiées. Une de moins que la saison passée. On reste donc dans le même ordre de grandeur, tout en sachant qu’il n’y a pas eu d’événement international cet été.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9 [https://tchoukball.ch/communiques-de-presse communiqués de presse] ont été envoyés aux médias. Cela fait 6 de moins que la saison précédente, pour les mêmes raisons mentionnées précédemment. Ces communiqués reprennent en général majoritairement le contenu des news avec quelques éléments adaptés à une lecture par les médias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, 4 [https://tchoukball.ch/newsletter newsletter] ont été envoyées aux abonnés. Ces dernières se contentent en général de reprendre les titres des news publiées depuis le dernier envoi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Réseaux sociaux =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme lors des saisons précédentes, l’activité réseaux sociaux de Swiss Tchoukball s’est concentrée sur Instagram avec publication automatique des posts sur Facebook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette saison, nous avons continué les publications hebdomadaires avec le programme et les résultats des championnats suisses. Nous avons toutefois créé un compte dédié [https://www.instagram.com/championnats.tchoukball @championnats.tchoukball] afin de ne pas submerger le compte principal [https://www.instagram.com/swisstchoukball @swisstchoukball]. Un compte dédié pour les championnats d’Europe a aussi été mis en place : [https://www.instagram.com/euro2026tchoukball @euro2026tchoukball]. Le tout est complété du compte [https://www.instagram.com/formations.tchoukball @formations.tchoukball], mis en place en 2023.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En chiffres, cela donne les résultats suivants :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 66 publications au sujet des championnats suisses&lt;br /&gt;
* 8 publications au sujet de la Coupe suisse&lt;br /&gt;
* 5 publications au sujet du Cadre national&lt;br /&gt;
* 6 publications au sujet de l’Euro 2026&lt;br /&gt;
* 9 publications au sujet des formations&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet du Conseil des athlètes&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet d’offres d’emploi&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet d’un sondage sur la mixité dans les compétitions&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet de la partie tchoukball du projet l’École Bouge de Swiss Olympic&lt;br /&gt;
* 1 publication pour le recrutement de bénévoles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les publications sur le programme et les résultats des championnats suisses demandent un travail régulier que Jérémie Esteves et Guillaume Siffert ont accompli bénévolement et sans relâche. On notera tout de même les difficultés auxquelles ils ont fait face pour obtenir tous les résultats, notamment quand les arbitres ne transmettent pas les feuilles de match dans le temps imparti. Il n’est pas garanti que ces publications régulières continueront la saison prochaine s’il n’y a pas d’améliorations prévues au niveau de la transmission des feuilles de match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Site web =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De petits bugs ont été corrigés çà et là. Certains sont connus et doivent encore être corrigé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau des fonctionnalités ajoutées, la plus visible est l’intégration des vidéos YouTube aux matchs sur le site web. Les matchs concernés ont une étiquette avec la mention “Vidéo” pour pouvoir facilement les repérer dans le programme ou la liste des résultats. [https://tchoukball.ch/competitions/ligue-a/2024-2025/match/141739948 Exemple avec la finale de ligue A.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://github.com/SwissTchoukball/website/commits/main Consulter tous les changements apportés au site web (en anglais)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Photo =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
43 nouveaux albums ont été publiés sur Flickr cette saison, pour un total de 3934 photos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ont été couverts :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 12 matchs de ligue A&lt;br /&gt;
* 3 matchs de ligue B&lt;br /&gt;
* 9 matchs de championnat féminin&lt;br /&gt;
* 3 journées de championnat junior&lt;br /&gt;
* 3 journées de Coupe suisse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vidéo =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19 matchs de Coupe suisse ont été diffusés en direct sur notre chaîne YouTube, avec la collaboration des clubs organisateurs des différentes journées. À cela s’ajoute la retransmission en direct du tirage au sort et les matchs des journées des finales des championnats suisses : 4 matchs de ligue A, 2 matchs de ligue B, 6 matchs du championnat féminin et 2 matchs du championnat junior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Planifier et gérer la communication de la participation suisse à la Coupe des nations 2024 ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des communiqués de presse, des articles sur le site web et des publications sur les réseaux sociaux ont été réalisés avant, pendant et après la compétition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Continuer à créer plus de petits rôles dans la commission communication pour pouvoir distribuer le travail à plus de monde ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une campagne de recrutement de bénévoles a été initiée début août avec la mise en place d’un formulaire permettant aux intéressés de nous faire part des tâches et des secteurs pour lesquels ils pourraient bénévolement nous aider. Finalement, cela touche donc tous les secteurs de la fédération et non pas juste la communication. Au 22 août 2025, cinq personnes ont complété le formulaire. Une d’entre-elles a notamment montré son intérêt pour nous aider sur les réseaux sociaux.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Rapport_d%27activit%C3%A9/2024-2025&amp;diff=2401</id>
		<title>Rapport d&#039;activité/2024-2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Rapport_d%27activit%C3%A9/2024-2025&amp;diff=2401"/>
		<updated>2025-08-27T05:23:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Rapport d&#039;activité 2024 – 2025}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce rapport d’activité répond au [[Programme d&#039;activité/2024-2025|programme d’activité 2024-2025]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong style=&amp;quot;background-color: yellow;&amp;quot;&amp;gt;EN COURS DE RÉDACTION&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Général ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons transféré la comptabilité, facture, et salaire dans le logiciel Crésus afin d’être indépendant concernant les salaires. Le nombre de contrats de travail a augmenté afin d’harmoniser et de rendre plus cohérent notre règlement des rétributions et des défraiements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le comité a aussi mis sur pied une sortie de remerciements pour tout le staff de la fédération afin de les remercier pour leur engagement. Celle-ci s’est faite à Saint-Ursanne (JU), en juillet 2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En début de saison, nous avons mis sur pied un Conseil des athlètes et la première participation de son représentant a eu lieu à la Conférence des présidents 2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des membres du comité, Alonso, David, Gaël, ont participé au European Tchoukball Summit, organisée par l&#039;ETBF, où s&#039;est aussi déroulé son AG. Pierre-Alain y était comme membre du comité de l&#039;ETBF. Les représentants des différentes nations présentes ont visité le centre de Macolin sous la conduite de Gaël en vue de l’Euro 2026.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Représenter Swiss Tchoukball à l’AG de la FITB ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Swiss Tchoukball y était représentée par Yanis Bruhin en présentiel et Pierre-Alain à distance. Nous étions vérificateurs des comptes avec l’Italie pour les comptes 23-24. Un nouveau président de la FITB a été élu : Delane Lim. Yanis Bruhin a aussi été élu au comité de la FITB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Satisfaire les exigences du contrat de performance de Swiss Olympic ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pierre-Alain et David se sont rendu au Forum Swiss Olympic et au Parlement du sport en novembre 2024. De nouvelles exigences nous sont imposées ce qui augmente nos charges et besoins administratifs, cela met les membres du comité et des commissions sous pression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Évolution du nombre de membres dans les clubs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong style=&amp;quot;background-color: yellow;&amp;quot;&amp;gt;À faire&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Évolution du nombre de membres actifs (adultes et juniors) =====&lt;br /&gt;
[[Fichier:Evolution-membres-actifs-2025.png|760px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Évolution du nombre de membres actifs juniors =====&lt;br /&gt;
[[Fichier:Evolutions-membres-actifs-juniors-2025.png|760px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre du développement de la fédération, nous avons engagé une personne à 10 % pour soulager les tâches administratives des membres du comité et autres responsables.  Ce poste augmentera le pouvoir administratif tout en allouant plus de temps pour les tâches prioritaires des responsables des commissions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre du projet l’&#039;&#039;École bouge&#039;&#039; de Swiss Olympic, Mirjam et Elori ont élaboré des leçons de tchoukball, mis à disposition des écoles sur [https://ecolebouge.ch ecolebouge.ch] afin de faire bouger les enfants. Nous les remercions tous pour leur investissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer la continuité du développement en suisse alémanique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le développement se poursuit avec l’aide d’Elori et Mirjam que ce soit à Köniz et Flamatt, ou encore avec les initiations Fit4Future. Le club de Berne s’est engagé à diriger un entrainement de jeunes dans l’école où enseigne Sebastian Teuscher (président du club de Berne) grâce à Elori qui avait fait une initiation et recruté de nouveaux intéressés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer la promotion du sport au Tessin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un camp avait été planifié à Tenero par le club de Genève cet été. Lors de la European Silver Cup au Locle, grâce à Chiara Volonté, Pierre-Alain a rencontré Simone, un professeur d&#039;éducation phyisque travaillant au Tessin. Il était partant à motiver d’autres enseignants et ses élèves à visiter le camp. Malheureusement, le camp a été annulé. Mais ce n’est que partie remise !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Avoir un club de plus que l’année 2024 ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette année, nous avons reçu un courriel de Mirjam m’indiquant que les jeunes qu’elle entraîne ont décidé de fonder un club à Flamatt. Pour l’instant, ce club n’est pas encore membre de la fédération pour des raisons financières. Par contre, Mirjam participe à divers tournois de club avec les juniors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Évaluer le développement du tchoukball en fauteuil roulant en Suisse ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2024, durant les championnats d&#039;Europe en Italie, Pierre-Alain a suivi le cours donné par Chiara Volonté lors d’une journée. Pour l’instant aucun contact n’a été pris avec l’association de paraplégique, dont un contact nous avait été donné par Cristiana Cavaleri à l’époque. Ce, pour des raisons de disponibilité. Nous envisageons d&#039;engager Chiara pour donner cette initiation, une fois le contact établit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== J+S ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Relation avec J+S =====&lt;br /&gt;
Les liens entre Jeunesse+Sport et Swiss Tchoukball sont toujours assurés par la Responsable de formation J+S Tchoukball et de très bons rapports sont entretenus entre les différents acteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cahier des charges =====&lt;br /&gt;
Selon le cahier des charges établi par J+S, les différentes tâches ont été établies, c&#039;est-à-dire :&lt;br /&gt;
* Planifier les cours J+S pour l&#039;année 2026&lt;br /&gt;
* Cette année, nous n&#039;avons pas eu à superviser et à encadrer de futur·e·s Expert·e·s J+S, mais différents contacts ont été établis pour des formations futures.&lt;br /&gt;
* Les deux conférences obligatoires pour la Responsable de formation ont été suivies : Nanghita Sieber a participé à la Conférence J+S d&#039;automne 2024 et Alonso Ormeño à la Conférence J+S de printemps 2025 (puisque Nanghita était en congé maternité). Pierre-Alain a participé aux séances dédiées aux Directions.&lt;br /&gt;
* Les différents documents pour le rapport annuel (Reporting) ont été préparés et présentés lors de la rencontre avec le RFJS. Cette rencontre permet de faire un bilan des activités J+S Tchoukball auprès de J+S (notamment  toucher les subventions). Ce bilan a été complété, validé et signé en fin 2024.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Formations données =====&lt;br /&gt;
Concernant les formations que nous donnons, c&#039;est la première fois depuis COVID que tous nos cours de formation de base (cours de moniteur·rice·s) et formation continue 1 ont été donnés !&lt;br /&gt;
* Notons que notre cours de deux jours « Animation d&#039;un entraînement de qualité » n&#039;a vu que quatre participants (notamment en cause plusieurs désistements de dernière minute) et qu’il a dû complètement être adapté. Il semblait pourtant essentiel que ce cours soit donné notamment pour les personnes qui souhaitent poursuivre leur cursus (et ne pas les obliger à attendre deux ans pour pouvoir faire le cours).&lt;br /&gt;
* Le cours de moniteurs a quant à lui été couronné de succès avec notamment 22 nouveaux moniteurs (sur les 25 participants initialement inscrits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Concepts =====&lt;br /&gt;
Le concept du Sport des enfants a été maintenu. Néanmoins, les Experts ont constaté qu&#039;il n&#039;était pas forcément mis en place (notamment, car certains points doivent être revus). Il va donc falloir l&#039;adapter et en faire une diffusion dans tous nos clubs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le concept de Promotion de la relève n&#039;a pas été travaillé par la Commission J+S. Étant aux prémices du concept, c&#039;est pour l&#039;instant la Commission du Sport de performance qui s&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Coach J+S =====&lt;br /&gt;
Concernant le Coach J+S de la fédération, Alonso Ormeño :&lt;br /&gt;
* Il a participé aux deux conférences de coach permettant de maintenir sa reconnaissance d&#039;expert coach&lt;br /&gt;
* Il a géré divers cas avec des membres de la fédération (coachs et moniteur·rice·s de club) concernant des cours J+S et a notamment inscrit un bon nombre de moniteurs aux activités J+S (notamment, car les coachs de club n&#039;étaient pas assez réactifs)&lt;br /&gt;
* La liste des coachs J+S est tenu à jour sur Podio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Formation d&#039;aide-entraineur·euse =====&lt;br /&gt;
Il n&#039;y a eu aucune demande pour la formation d’aide entraineur·euse. Ainsi, aucune formation n&#039;a été dispensée cette année.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer la mise en place de formations en bonne adéquation avec les besoins des moniteurs/monitrices ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet objectif est plutôt du domaine du récurrent puisque chaque année les cours sont revus en fonction des nouvelles directives, de l&#039;évolution du sport et des besoins constatés chez les moniteur·rice·s. Ce qui a spécialement été mis en place cette année est la création de la formation continue 2 (les premiers cours seront donnés le premier semestre de la prochaine saison). De plus, les cours éthiques sont de plus en plus mis en avant et revus constamment par notre responsable Éthique, Gaël Sieber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer une meilleure communication sur les formations existantes en mettant en avant le blog de moniteurs et en utilisant davantage les réseaux sociaux ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alonso Ormeño est notre responsable communication au sein de J+S Tchoukball. Avec le soutien de Raquel Pedro, qui nous produit les visuels, nous avons pu communiquer plus activement. Notamment avec la publication de trois newsletter sur les Formation J+S ainsi que diverses publications sur les réseaux sociaux pour promouvoir nos cours et le blog des moniteur·rice·s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présenter les valeurs et la mission de Swiss Tchoukball dans les formations et mettre en avant l’éthique en traitant activement le sujet ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les valeurs et la mission de Swiss Tchoukball sont présentées à chaque cours. Concernant l&#039;éthique, depuis 2023, tous nos cours contiennent une partie éthique d&#039;au moins une heure (qui à été retravaillée chaque année). Ainsi ce point devient maintenant une récurrence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poursuivre la réactualisation du cursus de formation de base et de perfectionnement des monitrices/moniteurs J+S ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains cours du cours de moniteurs ont été complètement refaits pour s&#039;adapter aux nouveaux concepts J+S et à l&#039;actualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le MP 25/26 avec sujet principal « les camps » a été créé et déjà donné une fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les cours de formation continue 2 sont presque terminés et pourront être donnés lors du premier semestre de la saison 25-26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Terminer et promouvoir la préparation des cours et des certifications des formations de haut niveau (Experts J+S et Entraîneur de performance Swiss Olympic) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les délais ayant légèrement été différés, la réflexion est en cours et sera terminée très prochainement afin de présenter les critères aux moniteurs qui suivront les cours de formation continue 2 en octobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Préparer un premier projet pour la nouvelle « brochure J+S Tchoukball » ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les délais de réalisation de la brochure ont été retardés par J+S. Ainsi, nous avons plus de temps pour la réaliser. Le premier projet pourra être réalisé pour la fin de l&#039;année civile, notamment grâce aux deux engagements à 10 % pour la branche (chefs de projets).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Prendre contact avec les hautes écoles pédagogiques (HEP), les universités et les associations faisant du tchoukball pour savoir comment nous pouvons les aider à donner des initiations de tchoukball de qualité. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce projet est une des priorités (à côté des projets obligatoires que nous avons à faire). Nous avons manqué de mains d&#039;œuvre pour pouvoir avancer dans ce projet et espérons que, avec la demande de soutien envoyé par Swiss Tchoukball, quelqu&#039;un sera motivé à nous aider dans ce point très important pour la connaissance correcte de notre sport au niveau national (particulièrement en formant les enseignants pour qu&#039;ils puissent promouvoir notre sport de manière attrayante).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Technique ==&lt;br /&gt;
=== Compétitions ===&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons, cette année, organisé et géré 334 matchs répartis entre la ligue A, la ligue B, le championnat féminin, le championnat junior, la coupe suisse et la super coupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons pu compter sur certains clubs pour nous aider dans l&#039;organisation de 8 journées de compétitions (3 jours de coupe suisse, 3 jours de championnat junior, 2 journées de finales pour les championnats mixtes et féminins).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;un point de vue plus administratif, au-delà des nombreuses communications avec les responsables d&#039;équipes et les arbitres, ainsi que du travail fastidieux réalisé pour valider les matchs dans Clupik, un travail préparatoire a été mené pour adapter le règlement aux besoins de la nouvelle ligue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Travailler sur la refonte du règlement des compétitions ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;objectif était bien plus global que le travail fourni cette année pour introduire la nouvelle ligue, mais nous n&#039;avons malheureusement pas les ressources nécessaires pour pouvoir approfondir cet objectif pour le moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Pérenniser la ligue féminine ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le championnat féminin (désignation définitive qui correspond mieux à la structure des compétitions de la fédération) a pris place cette saison avec un format qui semble convenir. Nous constatons que les équipes sont, en moyenne, seulement légèrement fournies, mais que les femmes sont très investies dans ces équipes féminines. Nous allons profiter du questionnaire sur la mixité dans le tchoukball pour voir si des tendances se dessinent et pourraient nous permettre d&#039;améliorer la formule de ce championnat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer une cohérence entre les compétitions et les besoins des clubs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme chaque année, nous travaillons à regrouper les retours que nous recevons pour en faire émerger des améliorations. Par exemple, nous avons modifié les règles du championnat junior, autorisant des joueurs et joueuses de ligue A et B à participer dans les équipes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Redéfinir le calendrier et assurer le bon fonctionnement de la transition ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la saison 2025-2026, la journée des finales aura lieu plus tard que lors de la saison 2024-2025, cela en partie pour permettre d&#039;assurer un calendrier pas trop surchargé. Cela permettra à toutes les équipes d’éviter, on l&#039;espère, de surcharger leurs joueurs et joueuses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Améliorer l’utilisation du logiciel Leverade/Clupik ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet objectif n&#039;a été que très peu appliqué, si ce n’est par une insistance renouvelée sur ce point lors du cours de perfectionnement des arbitres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Arbitrage ===&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer la filière d’arbitres formateurs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser annuellement deux cours de base et deux cours de perfectionnement. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser un cours d’arbitre junior ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer de nouveaux contenus de cours ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sport de performance ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Coordination et conception des activités du Cadre national. &lt;br /&gt;
* Apport d’une perspective de performance et dans l’intérêt de cette dernière dans les différentes discussions au sein de Swiss Tchoukball.&lt;br /&gt;
* Attributions des &#039;&#039;Elite cards&#039;&#039; en collaboration avec les entraîneur·euse·s du Cadre national.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Administrer la classification Swiss Olympic ayant lieu en cette année olympique. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une bonne nouvelle est tombée en fin d’année passée avec l’obtention de la classification de niveau 4 auprès de Swiss Olympic. Cette dernière détermine une partie des subventions allouées par cette institution. Cette classification est habituellement valable pour un cycle olympique (4 ans). Cependant, Swiss Olympic modifie actuellement ses critères de redistributions financiers. Cette classification n’est donc valable que jusqu’à fin 2026. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Collaborer au développement et à la structuration du cadre national. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis la reprise par Malika de la responsabilité du cadre national, un renforcement de la structure du cadre national est en cours. Au fil des avancées, nous découvrons l’étendue du travail qu’il reste à fournir. De plus en plus, l’impression est que la focale est mise sur des détails, probablement plus rapidement résolus que sur des problématiques globales. Un exemple, lors des dernières compétitions, des physiothérapeutes ont accompagné les équipes adultes. Mais aucune préparation physique n’a été demandée aux athlètes. Dans ce sens, nous n’avons pas fourni un encadrement adéquat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une prise de conscience est en cours, plus d’investissements doivent être mis dans le fond du Cadre national, et les détails suivront. Avant de prendre soin des genoux d’un ailier gauche, tentons d’offrir un environnement structuré et stimulant à l’ensemble de nos athlètes, pour les pousser à s’investir et à renouveler les équipes nationales adultes afin d’y assurer une compétitivité sur le long terme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Optimiser le cursus de nos talents en élaborant un parcours type. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce point n’a pas été développé de manière significative. Il paraît encore nécessaire de développer la structure du Cadre national, haut de la pyramide. Mais surtout, la base de notre pyramide, le sport de masse. Ensuite, nous pourrons réellement déterminer le cursus nécessaire pour nos talents. À l’heure actuelle, leur nombre est encore trop faible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mettre en place des cellules régionales M15. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le canton de Vaud a vu la création d’un entraînement de cellules régionales M15, sous la même forme que pour la région BEJUNE. Merci à Ylan pour le travail. Le prochain challenge est de maintenir ce qui existe déjà et d’aider à la mise en place d’une structure similaire dans la région fribourgeoise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cadre national ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant les résultats sportifs, cette saison fut bonne. L’ensemble des équipes nationales de notre fédération a obtenu de bons résultats lors de la participation aux TGI et championnats d&#039;Europe en Italie l&#039;été dernier. Nos équipes nationales se préparent dès à présent pour les prochains championnats d&#039;Europe.  Des camps d&#039;entrainement se sont déroulés en juillet et en août 2025. Ils ont eu lieu à Leysin pour les femmes et les M18 garçons, et à Macolin pour les M18 filles. Ils permettent de faire le lien entre cette saison et la suivante, avec toujours comme objectif la préparation des meilleures équipes possibles pour les championnats d&#039;Europe 2026 à Macolin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un point de vue administratif et gestion, nous avons bien travaillé à une évolution de la structure au vu l’évolution du Cadre national (modèles de projet sur Asana, mise en place de documents et procédures sur le wiki, communication sur Discord, …). Nous travaillons toujours pour améliorer de plus en plus ces points. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser régulièrement des séances au sein du Cadre national ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une réunion de la commission a été organisée fin juin 2025. Elle fut très enrichissante et productive. Nous avons parlé de l’évolution du Cadre national, des besoins et défis des entraîneurs. Nous avons également identifié les améliorations à faire et nous allons y travailler. L’introduction des réunions de la commission pour les saisons prochaines est prévue.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Se coordonner avec le responsable du Sport de performance et mieux clarifier les tâches de chacun ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette saison fut prolifique. Avec Guillaume, nous avons eu des réunions fréquemment concernant le cahier des charges de chacun, l’organisation, la gestion ainsi que l’évolution du Cadre national. Nous sommes toujours en lien et travaillons sans relâche à une optimisation de la structure pour une bonne évolution du Cadre national. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Faire la transition Samantha → Malika ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transition a pu se faire de manière excellente. Samantha fut présente et très réactive lors de questions et n’hésita pas à faire des recommandations pertinentes. Merci à elle pour sa disponibilité tout au long de la saison.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Inviter les entraineurs de clubs à venir observer et s’imprégner de la philosophie des entrainements du Cadre national ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au vu du nombre important de tâches à effectuer cette saison, ce point n’a pas pu être traité. Il fera partie des objectifs à accomplir la saison prochaine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Éthique ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le courant de la saison, nous devons suivre la formation des athlètes du Cadre national et du staff. Il y a pas mal de demandes d’information à traiter concernant l’éthique et l’antidopage que nous recevons des clubs ou des athlètes directement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Continuer l’analyse éthique de notre fédération, mettre en place les points relevés par Swiss Olympic ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs tâches ont déjà été faites, mais il reste encore un gros travail. Pour le moment, nous avons mis en place une cellule de crise, nous avons listé les potentiels conflits d’intérêt des membres du comité et nous avons décidé comment nous allions participer au fond climat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les cours J+S ont été adaptés pour contenir une partie éthique de 30 à 60 minutes. Chaque cours aborde un sujet différent afin d’avoir une vision complète une fois que tous les cours ont été suivis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Communiquer les modifications 2025 en matière d’éthique et d’antidopage ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant l’éthique, il y a beaucoup de changements pour la fédération et les clubs comme nous sommes en pleine transition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les statuts ont été modifiés pour mentionner :&lt;br /&gt;
* le nouveau tribunal du sport suisse indépendant au lieu de la chambre disciplinaire de Swiss Olympic&lt;br /&gt;
* Le fait de détourner le regard est maintenant sanctionné comme un abus direct&lt;br /&gt;
* Modification des processus, notamment pour ajouter la possibilité d’un accord à l’amiable entre les parties&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez été averti que des changements dans vos statuts devaient être faits en 2025, notamment en ce qui concerne les quotas de genre et l’ancrage des statuts en matière d’éthique et d’antidopage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant l’antidopage, aucune modification majeure à relever, il s’agit uniquement de modification de limite de dosage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Faire une analyse éthique des matchs de championnat pour aider les arbitres, les joueurs et les moniteurs à se positionner ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de certains comportements lors de la Coupe suisse, le kit de fair-play pour supporters a été créé et distribué (aux clubs de ligue A pour commencer) et sera présent pendant les événements de Swiss Tchoukball (Coupe suisse, Championnat junior et finales des championnats)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer un document qui aide les commissions à gérer leurs projets pour rester compatible avec les Statuts en matière d’éthique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n’allons pas créer de document spécifique mais plutôt essayer d’utiliser notre gestionnaire de tâche pour lister les points à gérer par commission&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par exemple, le cahier des charges des compétitions officielles sera adapté pour inclure les recommandations actuelle en matière d’éthique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Discuter avec l’ETBF et la FITB concernant leur vision de l’éthique et de l’antidopage ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre de l’organisation de l’Euro 2026, nous avons décidé d’organiser des contrôles antidopage. Cependant, comme la FITB n’est pas signataire du code mondial antidopage, &#039;&#039;Swiss Sport Integrity&#039;&#039; ne peut pas intervenir. Gaël a contacté le nouveau comité de la FITB pour leur demander s&#039;il est envisageable de devenir signataire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Finances ==&lt;br /&gt;
==== Assurer la gestion courante des finances et l’émission des documents comptables annuels ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gestion courante de cet exercice 2024-2025 aura été un tout petit moins conséquente que sur l’exercice 2023-2024, mais plus conséquente que sur les précédentes exercices, en raison d’un volume croissant d’activités organisées par la fédération.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour avoir un ordre d’idées du volume d’activités des finances, quelques chiffres : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* près de 250 paiements aux différents intervenants de la fédération, coachs, arbitres, chefs de cours, experts et fournisseurs (contre 450 en 2023-2024, exercice sur 15 mois)&lt;br /&gt;
* près de 350 factures émises pour les cotisations Swiss Tchoukball des clubs, les cotisations du Cadre national, les achats textiles, les finances d’inscriptions aux cours (J+S, arbitres, etc.), les finances d’inscription et licences des équipes aux différentes compétitions nationales et internationales (contre quasi 440 en 2023-2024 et environ 300 en 2022-2023).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour rappel, les factures sont envoyées directement via le logiciel comptable. Certaines factures peuvent malheureusement atterrir dans les spams, et donc souvent être supprimés dans les 30 jours après leur réception.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci à toutes et à tous, clubs, athlètes du cadre national, ...  d’enregistrer dans vos contacts l’adresse e-mail d’expédition des factures : finances@tchoukball.ch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Automatiser les paiements ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plutôt qu’une automatisation des paiements, c’est un changement de logiciel comptable qui a été opéré pour être à même de gérer de manière autonome les salaires qui vont être en plus grand nombre dès la saison 2025-2026.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Veiller à ce que le budget soit le plus réaliste ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le budget 2025-2026 présenté a été préparé en partant des activités programmées par les différentes commissions, donc de leurs besoins réels pour la saison prochaine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Travailler sur la révision du règlement financier suivant les résultats de l’analyse éthique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela n’a pas été réalisé par manque de temps cette saison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sponsoring ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreuses réunions ont été faites afin de se répartir le travail et faire des bilans. Nous avons pu sécuriser du sponsoring pour le Cadre national. D’autres dossiers sont en attente, comme pour du textile ou encore Infomaniak mais rien de concret pour l’instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer le bon fonctionnement de la commission sponsoring ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La commission tourne bien, mais le manque de main d’œuvre se fait sentir. Les recherches prennent à elles seules beaucoup de temps. C’est pourquoi du monde serait le bienvenu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Former les membres de la commission à la recherche de sponsors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres fonctionnent de manière autonome pour la recherche et le démarchage de partenariat. Des réunions de coordination sont organisées pour se synchroniser. Asana vient compléter le tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer différentes stratégies sponsoring selon les besoins et secteurs (cadre national, développement, sport de masse, etc.) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l’heure actuelle, c’est le démarchage pour le cadre national qui fonctionne le mieux. Nous essayons de trouver la bonne formule pour mettre en avant des projets liés au développement ou encore au sport de masse. Sans succès pour l’instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Respecter le calendrier de recherche de sponsors mis en place ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le calendrier n’a pas pu être respecté. Le travail se fait selon les disponibilités de chacun, ce qui varie énormément d’un mois à l’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer une stratégie de communication autour du sponsoring ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucune stratégie concrète n’a été développée par manque de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Promotion ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les activités ordinaires de la promotion concernent la gestion du stock de matériel promotionnel en envoyant la bonne quantité aux bonnes personnes au bon moment, mais aussi la commande de nouveaux éléments pour rendre les matchs plus « diffusables ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Rendre Swiss Tchoukball plus présent dans le championnat suisse ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des oriflammes et des drapeaux sont beaucoup plus présents maintenant et le seront encore plus à l&#039;avenir. La majorité des photos prises lors de la journée des finales de 2025 ont un logo de Swiss Tchoukball en arrière-plan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Rendre Swiss Tchoukball plus présent lors des Tchoukball Geneva Indoors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des oriflammes ont été prêtées aux organisateurs, nous allons continuer notre collaboration pour trouver d’autres moyens d’être présent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer un tutoriel pour aider les clubs à se lancer dans le streaming vidéo ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une page sur le wiki, [[Diffuser un match en direct]], qui explique comment se lancer ainsi qu’une petite vidéo en lien sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mener à bien le projet de « règlement d’organisation » pour augmenter la transparence de notre fédération en collaboration avec toutes les commissions. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons décidé de partir sur une adaptation du wiki plutôt que sur un document difficile à maintenir et à faire évoluer, vous pourrez trouver des détails sur la page wiki du [[Comité exécutif]], sous la section « Fonctionnement ». Cette section indique le fonctionnement général du comité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Communication ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== News, newsletter et communiqués de presse =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant la saison, 23 [https://tchoukball.ch/news news] ont été publiées. Une de moins que la saison passée. On reste donc dans le même ordre de grandeur, tout en sachant qu’il n’y a pas eu d’événement international cet été.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9 [https://tchoukball.ch/communiques-de-presse communiqués de presse] ont été envoyés aux médias. Cela fait 6 de moins que la saison précédente, pour les mêmes raisons mentionnées précédemment. Ces communiqués reprennent en général majoritairement le contenu des news avec quelques éléments adaptés à une lecture par les médias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, 4 [https://tchoukball.ch/newsletter newsletter] ont été envoyées aux abonnés. Ces dernières se contentent en général de reprendre les titres des news publiées depuis le dernier envoi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Réseaux sociaux =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme lors des saisons précédentes, l’activité réseaux sociaux de Swiss Tchoukball s’est concentrée sur Instagram avec publication automatique des posts sur Facebook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette saison, nous avons continué les publications hebdomadaires avec le programme et les résultats des championnats suisses. Nous avons toutefois créé un compte dédié [https://www.instagram.com/championnats.tchoukball @championnats.tchoukball] afin de ne pas submerger le compte principal [https://www.instagram.com/swisstchoukball @swisstchoukball]. Un compte dédié pour les championnats d’Europe a aussi été mis en place : [https://www.instagram.com/euro2026tchoukball @euro2026tchoukball]. Le tout est complété du compte [https://www.instagram.com/formations.tchoukball @formations.tchoukball], mis en place en 2023.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En chiffres, cela donne les résultats suivants :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 66 publications au sujet des championnats suisses&lt;br /&gt;
* 8 publications au sujet de la Coupe suisse&lt;br /&gt;
* 5 publications au sujet du Cadre national&lt;br /&gt;
* 6 publications au sujet de l’Euro 2026&lt;br /&gt;
* 9 publications au sujet des formations&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet du Conseil des athlètes&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet d’offres d’emploi&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet d’un sondage sur la mixité dans les compétitions&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet de la partie tchoukball du projet l’École Bouge de Swiss Olympic&lt;br /&gt;
* 1 publication pour le recrutement de bénévoles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les publications sur le programme et les résultats des championnats suisses demandent un travail régulier que Jérémie Esteves et Guillaume Siffert ont accompli bénévolement et sans relâche. On notera tout de même les difficultés auxquelles ils ont fait face pour obtenir tous les résultats, notamment quand les arbitres ne transmettent pas les feuilles de match dans le temps imparti. Il n’est pas garanti que ces publications régulières continueront la saison prochaine s’il n’y a pas d’améliorations prévues au niveau de la transmission des feuilles de match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Site web =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De petits bugs ont été corrigés çà et là. Certains sont connus et doivent encore être corrigé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau des fonctionnalités ajoutées, la plus visible est l’intégration des vidéos YouTube aux matchs sur le site web. Les matchs concernés ont une étiquette avec la mention “Vidéo” pour pouvoir facilement les repérer dans le programme ou la liste des résultats. [https://tchoukball.ch/competitions/ligue-a/2024-2025/match/141739948 Exemple avec la finale de ligue A.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://github.com/SwissTchoukball/website/commits/main Consulter tous les changements apportés au site web (en anglais)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Photo =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
43 nouveaux albums ont été publiés sur Flickr cette saison, pour un total de 3934 photos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ont été couverts :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 12 matchs de ligue A&lt;br /&gt;
* 3 matchs de ligue B&lt;br /&gt;
* 9 matchs de championnat féminin&lt;br /&gt;
* 3 journées de championnat junior&lt;br /&gt;
* 3 journées de Coupe suisse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vidéo =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19 matchs de Coupe suisse ont été diffusés en direct sur notre chaîne YouTube, avec la collaboration des clubs organisateurs des différentes journées. À cela s’ajoute la retransmission en direct du tirage au sort et les matchs des journées des finales des championnats suisses : 4 matchs de ligue A, 2 matchs de ligue B, 6 matchs du championnat féminin et 2 matchs du championnat junior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Planifier et gérer la communication de la participation suisse à la Coupe des nations 2024 ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des communiqués de presse, des articles sur le site web et des publications sur les réseaux sociaux ont été réalisés avant, pendant et après la compétition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Continuer à créer plus de petits rôles dans la commission communication pour pouvoir distribuer le travail à plus de monde ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une campagne de recrutement de bénévoles a été initiée début août avec la mise en place d’un formulaire permettant aux intéressés de nous faire part des tâches et des secteurs pour lesquels ils pourraient bénévolement nous aider. Finalement, cela touche donc tous les secteurs de la fédération et non pas juste la communication. Au 22 août 2025, cinq personnes ont complété le formulaire. Une d’entre-elles a notamment montré son intérêt pour nous aider sur les réseaux sociaux.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Rapport_d%27activit%C3%A9/2024-2025&amp;diff=2400</id>
		<title>Rapport d&#039;activité/2024-2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Rapport_d%27activit%C3%A9/2024-2025&amp;diff=2400"/>
		<updated>2025-08-26T06:01:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Rapport d&#039;activité 2024 – 2025}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce rapport d’activité répond au [[Programme d&#039;activité/2024-2025|programme d’activité 2024-2025]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong style=&amp;quot;background-color: yellow;&amp;quot;&amp;gt;EN COURS DE RÉDACTION&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Général ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons transféré la comptabilité, facture, et salaire dans le logiciel Crésus afin d’être indépendant concernant les salaires. Le nombre de contrats de travail a augmenté afin d’harmoniser et de rendre plus cohérent notre règlement des rétributions et des défraiements. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le comité a aussi mis sur pied une sortie de remerciements pour tout le staff de la fédération afin de les remercier pour leur engagement. Celle-ci s’est faite à Saint-Ursanne (JU), en juillet 2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En début de saison, nous avons mis sur pied un Conseil des athlètes et la première participation de son représentant a eu lieu à la Conférence des présidents 2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des membres du comité, Alonso, David, Gaël, ont participé au European Tchoukball Summit, organisée par l&#039;ETBF, où s&#039;est aussi déroulé son AG. Pierre-Alain y était comme membre du comité de l&#039;ETBF. Les représentants des différentes nations présentes ont visité le centre de Macolin sous la conduite de Gaël en vue de l’Euro 2026.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Représenter Swiss Tchoukball à l’AG de la FITB ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Swiss Tchoukball y était représentée par Yanis Bruhin en présentiel et Pierre-Alain à distance. Nous étions vérificateurs des comptes avec l’Italie pour les comptes 23-24. Un nouveau président de la FITB a été élu : Delane Lim. Yanis Bruhin a aussi été élu au comité de la FITB.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Satisfaire les exigences du contrat de performance de Swiss Olympic ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pierre-Alain et David se sont rendu au Forum Swiss Olympic et au Parlement du sport en novembre 2024. De nouvelles exigences nous sont imposées ce qui augmente nos charges et besoins administratifs, cela met les membres du comité et des commissions sous pression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Évolution du nombre de membres dans les clubs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;strong style=&amp;quot;background-color: yellow;&amp;quot;&amp;gt;À faire&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Évolution du nombre de membres actifs (adultes et juniors) =====&lt;br /&gt;
[[Fichier:Evolution-membres-actifs-2025.png|760px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Évolution du nombre de membres actifs juniors =====&lt;br /&gt;
[[Fichier:Evolutions-membres-actifs-juniors-2025.png|760px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Développement ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre du développement de la fédération, nous avons engagé une personne à 10 % pour soulager les tâches administratives des membres du comité et autres responsables.  Ce poste augmentera le pouvoir administratif tout en allouant plus de temps pour les tâches prioritaires des responsables des commissions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre du projet l’&#039;&#039;École bouge&#039;&#039; de Swiss Olympic, Mirjam et Elori ont élaboré des leçons de tchoukball, mis à disposition des écoles sur [https://ecolebouge.ch ecolebouge.ch] afin de faire bouger les enfants. Nous les remercions tous pour leur investissement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer la continuité du développement en suisse alémanique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le développement se poursuit avec l’aide d’Elori et Mirjam que ce soit à Köniz et Flamatt, ou encore avec les initiations Fit4Future. Le club de Berne s’est engagé à diriger un entrainement de jeunes dans l’école où enseigne Sebastian Teuscher (président du club de Berne) grâce à Elori qui avait fait une initiation et recruté de nouveaux intéressés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer la promotion du sport au Tessin ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un camp avait été planifié à Tenero par le club de Genève cet été. Lors de la European Silver Cup au Locle, grâce à Chiara Volonté, Pierre-Alain a rencontré Simone, un professeur d&#039;éducation phyisque travaillant au Tessin. Il était partant à motiver d’autres enseignants et ses élèves à visiter le camp. Malheureusement, le camp a été annulé. Mais ce n’est que partie remise !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Avoir un club de plus que l’année 2024 ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette année, nous avons reçu un courriel de Mirjam m’indiquant que les jeunes qu’elle entraîne ont décidé de fonder un club à Flamatt. Pour l’instant, ce club n’est pas encore membre de la fédération pour des raisons financières. Par contre, Mirjam participe à divers tournois de club avec les juniors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Évaluer le développement du tchoukball en fauteuil roulant en Suisse ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2024, durant les championnats d&#039;Europe en Italie, Pierre-Alain a suivi le cours donné par Chiara Volonté lors d’une journée. Pour l’instant aucun contact n’a été pris avec l’association de paraplégique, dont un contact nous avait été donné par Cristiana Cavaleri à l’époque. Ce, pour des raisons de disponibilité. Nous envisageons d&#039;engager Chiara pour donner cette initiation, une fois le contact établit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== J+S ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Relation avec J+S =====&lt;br /&gt;
Les liens entre Jeunesse+Sport et Swiss Tchoukball sont toujours assurés par la Responsable de formation J+S Tchoukball et de très bons rapports sont entretenus entre les différents acteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Cahier des charges =====&lt;br /&gt;
Selon le cahier des charges établi par J+S, les différentes tâches ont été établies, c&#039;est-à-dire :&lt;br /&gt;
* Planifier les cours J+S pour l&#039;année 2026&lt;br /&gt;
* Cette année, nous n&#039;avons pas eu à superviser et à encadrer de futur·e·s Expert·e·s J+S, mais différents contacts ont été établis pour des formations futures.&lt;br /&gt;
* Les deux conférences obligatoires pour la Responsable de formation ont été suivies : Nanghita Sieber a participé à la Conférence J+S d&#039;automne 2024 et Alonso Ormeño à la Conférence J+S de printemps 2025 (puisque Nanghita était en congé maternité). Pierre-Alain a participé aux séances dédiées aux Directions.&lt;br /&gt;
* Les différents documents pour le rapport annuel (Reporting) ont été préparés et présentés lors de la rencontre avec le RFJS. Cette rencontre permet de faire un bilan des activités J+S Tchoukball auprès de J+S (notamment  toucher les subventions). Ce bilan a été complété, validé et signé en fin 2024.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Formations données =====&lt;br /&gt;
Concernant les formations que nous donnons, c&#039;est la première fois depuis COVID que tous nos cours de formation de base (cours de moniteur·rice·s) et formation continue 1 ont été donnés !&lt;br /&gt;
* Notons que notre cours de deux jours « Animation d&#039;un entraînement de qualité » n&#039;a vu que quatre participants (notamment en cause plusieurs désistements de dernière minute) et qu’il a dû complètement être adapté. Il semblait pourtant essentiel que ce cours soit donné notamment pour les personnes qui souhaitent poursuivre leur cursus (et ne pas les obliger à attendre deux ans pour pouvoir faire le cours).&lt;br /&gt;
* Le cours de moniteurs a quant à lui été couronné de succès avec notamment 22 nouveaux moniteurs (sur les 25 participants initialement inscrits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Concepts =====&lt;br /&gt;
Le concept du Sport des enfants a été maintenu. Néanmoins, les Experts ont constaté qu&#039;il n&#039;était pas forcément mis en place (notamment, car certains points doivent être revus). Il va donc falloir l&#039;adapter et en faire une diffusion dans tous nos clubs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le concept de Promotion de la relève n&#039;a pas été travaillé par la Commission J+S. Étant aux prémices du concept, c&#039;est pour l&#039;instant la Commission du Sport de performance qui s&#039;en charge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Coach J+S =====&lt;br /&gt;
Concernant le Coach J+S de la fédération, Alonso Ormeño :&lt;br /&gt;
* Il a participé aux deux conférences de coach permettant de maintenir sa reconnaissance d&#039;expert coach&lt;br /&gt;
* Il a géré divers cas avec des membres de la fédération (coachs et moniteur·rice·s de club) concernant des cours J+S et a notamment inscrit un bon nombre de moniteurs aux activités J+S (notamment, car les coachs de club n&#039;étaient pas assez réactifs)&lt;br /&gt;
* La liste des coachs J+S est tenu à jour sur Podio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Formation d&#039;aide-entraineur·euse =====&lt;br /&gt;
Il n&#039;y a eu aucune demande pour la formation d’aide entraineur·euse. Ainsi, aucune formation n&#039;a été dispensée cette année.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer la mise en place de formations en bonne adéquation avec les besoins des moniteurs/monitrices ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet objectif est plutôt du domaine du récurrent puisque chaque année les cours sont revus en fonction des nouvelles directives, de l&#039;évolution du sport et des besoins constatés chez les moniteur·rice·s. Ce qui a spécialement été mis en place cette année est la création de la formation continue 2 (les premiers cours seront donnés le premier semestre de la prochaine saison). De plus, les cours éthiques sont de plus en plus mis en avant et revus constamment par notre responsable Éthique, Gaël Sieber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer une meilleure communication sur les formations existantes en mettant en avant le blog de moniteurs et en utilisant davantage les réseaux sociaux ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alonso Ormeño est notre responsable communication au sein de J+S Tchoukball. Avec le soutien de Raquel Pedro, qui nous produit les visuels, nous avons pu communiquer plus activement. Notamment avec la publication de trois newsletter sur les Formation J+S ainsi que diverses publications sur les réseaux sociaux pour promouvoir nos cours et le blog des moniteur·rice·s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présenter les valeurs et la mission de Swiss Tchoukball dans les formations et mettre en avant l’éthique en traitant activement le sujet ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les valeurs et la mission de Swiss Tchoukball sont présentées à chaque cours. Concernant l&#039;éthique, depuis 2023, tous nos cours contiennent une partie éthique d&#039;au moins une heure (qui à été retravaillée chaque année). Ainsi ce point devient maintenant une récurrence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Poursuivre la réactualisation du cursus de formation de base et de perfectionnement des monitrices/moniteurs J+S ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certains cours du cours de moniteurs ont été complètement refaits pour s&#039;adapter aux nouveaux concepts J+S et à l&#039;actualité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le MP 25/26 avec sujet principal « les camps » a été créé et déjà donné une fois.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les cours de formation continue 2 sont presque terminés et pourront être donnés lors du premier semestre de la saison 25-26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Terminer et promouvoir la préparation des cours et des certifications des formations de haut niveau (Experts J+S et Entraîneur de performance Swiss Olympic) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les délais ayant légèrement été différés, la réflexion est en cours et sera terminée très prochainement afin de présenter les critères aux moniteurs qui suivront les cours de formation continue 2 en octobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Préparer un premier projet pour la nouvelle « brochure J+S Tchoukball » ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les délais de réalisation de la brochure ont été retardés par J+S. Ainsi, nous avons plus de temps pour la réaliser. Le premier projet pourra être réalisé pour la fin de l&#039;année civile, notamment grâce aux deux engagements à 10 % pour la branche (chefs de projets).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Prendre contact avec les hautes écoles pédagogiques (HEP), les universités et les associations faisant du tchoukball pour savoir comment nous pouvons les aider à donner des initiations de tchoukball de qualité. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce projet est une des priorités (à côté des projets obligatoires que nous avons à faire). Nous avons manqué de mains d&#039;œuvre pour pouvoir avancer dans ce projet et espérons que, avec la demande de soutien envoyé par Swiss Tchoukball, quelqu&#039;un sera motivé à nous aider dans ce point très important pour la connaissance correcte de notre sport au niveau national (particulièrement en formant les enseignants pour qu&#039;ils puissent promouvoir notre sport de manière attrayante).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Technique ==&lt;br /&gt;
=== Compétitions ===&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons cette année organisé et géré 334 matchs répartis entre la ligue A, la ligue B, le championnat féminin, le championnat junior, la coupe suisse et la super coupe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons pu compter sur certains clubs pour nous aider dans l&#039;organisation de 8 journées de compétitions (3 jours de coupe suisse, 3 jours de championnat junior,2 journées des finales pour les championnats mixtes et féminins)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;un point de vu plus administratif, au-delà des nombreuses communications avec les responsables d&#039;équipes, les arbitres et du travail fastidieux fait pour valider les matchs dans clupik, un travail préparatif a été fait pour adapter le règlement aux besoins de la nouvelle ligue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Travailler sur la refonte du règlement des compétitions ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;objectif était bien plus global que le travail fourni cette année pour introduire la nouvelle ligue, mais nous n&#039;avons malheureusement pas les resources physiques pour pouvoir approfondir cet objectif pour le moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Pérenniser la ligue féminine ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le championnat féminin (désignation définitive qui correspond mieux à la structure des compétitions de la fédération) a pris place cette saison avec un format qui semble convenir. Nous constatons que les équipes sont, en moyenne, que légèrement fournies, mais que les femmes sont très investies dans ces équipes féminines. Nous allons profiter du questionnaire sur la mixité dans le tchoukball pour voir si des tendances se dessinent et pourraient nous permettre d&#039;améliorer la formule de ce championnat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer une cohérence entre les compétitions et les besoins des clubs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme chaque année, nous travaillons à regrouper les retours que nous recevons pour en faire émerger des améliorations. Par exemple, nous avons modifié les règles du championnat junior autorisant des joueurs et joueuses de ligue A et B a participer dans les équipes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Redéfinir le calendrier et assurer le bon fonctionnement de la transition ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la saison 2025-2026, la journée des finales aura lieu plus tard que lors de la saison 2024-2025, cela en parti pour permettre d&#039;assurer un calendrier pas trop surchargé. Cela permettra à toutes les équipes d&#039;éviter, on l&#039;espère, de surcharger leurs joueurs et joueuses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Améliorer l’utilisation du logiciel Leverade/Clupik ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet objectif n&#039;a été que très peu appliqué, si ce n&#039;est d&#039;avoir encore insisté lourdement sur ce point lors du cours de perfectionnement d&#039;arbitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Arbitrage ===&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer la filière d’arbitres formateurs ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser annuellement deux cours de base et deux cours de perfectionnement. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser un cours d’arbitre junior ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer de nouveaux contenus de cours ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sport de performance ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Coordination et conception des activités du Cadre national. &lt;br /&gt;
* Apport d’une perspective de performance et dans l’intérêt de cette dernière dans les différentes discussions au sein de Swiss Tchoukball.&lt;br /&gt;
* Attributions des &#039;&#039;Elite cards&#039;&#039; en collaboration avec les entraîneur·euse·s du Cadre national.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Administrer la classification Swiss Olympic ayant lieu en cette année olympique. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une bonne nouvelle est tombée en fin d’année passée avec l’obtention de la classification de niveau 4 auprès de Swiss Olympic. Cette dernière détermine une partie des subventions allouées par cette institution. Cette classification est habituellement valable pour un cycle olympique (4 ans). Cependant, Swiss Olympic modifie actuellement ses critères de redistributions financiers. Cette classification n’est donc valable que jusqu’à fin 2026. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Collaborer au développement et à la structuration du cadre national. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis la reprise par Malika de la responsabilité du cadre national, un renforcement de la structure du cadre national est en cours. Au fil des avancées, nous découvrons l’étendue du travail qu’il reste à fournir. De plus en plus, l’impression est que la focale est mise sur des détails, probablement plus rapidement résolus que sur des problématiques globales. Un exemple, lors des dernières compétitions, des physiothérapeutes ont accompagné les équipes adultes. Mais aucune préparation physique n’a été demandée aux athlètes. Dans ce sens, nous n’avons pas fourni un encadrement adéquat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une prise de conscience est en cours, plus d’investissements doivent être mis dans le fond du Cadre national, et les détails suivront. Avant de prendre soin des genoux d’un ailier gauche, tentons d’offrir un environnement structuré et stimulant à l’ensemble de nos athlètes, pour les pousser à s’investir et à renouveler les équipes nationales adultes afin d’y assurer une compétitivité sur le long terme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Optimiser le cursus de nos talents en élaborant un parcours type. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce point n’a pas été développé de manière significative. Il paraît encore nécessaire de développer la structure du Cadre national, haut de la pyramide. Mais surtout, la base de notre pyramide, le sport de masse. Ensuite, nous pourrons réellement déterminer le cursus nécessaire pour nos talents. À l’heure actuelle, leur nombre est encore trop faible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mettre en place des cellules régionales M15. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le canton de Vaud a vu la création d’un entraînement de cellules régionales M15, sous la même forme que pour la région BEJUNE. Merci à Ylan pour le travail. Le prochain challenge est de maintenir ce qui existe déjà et d’aider à la mise en place d’une structure similaire dans la région fribourgeoise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Cadre national ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant les résultats sportifs, cette saison fut bonne. L’ensemble des équipes nationales de notre fédération a obtenu de bons résultats lors de la participation aux TGI et championnats d&#039;Europe en Italie l&#039;été dernier. Nos équipes nationales se préparent dès à présent pour les prochains championnats d&#039;Europe.  Des camps d&#039;entrainement se sont déroulés en juillet et en août 2025. Ils ont eu lieu à Leysin pour les femmes et les M18 garçons, et à Macolin pour les M18 filles. Ils permettent de faire le lien entre cette saison et la suivante, avec toujours comme objectif la préparation des meilleures équipes possibles pour les championnats d&#039;Europe 2026 à Macolin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un point de vue administratif et gestion, nous avons bien travaillé à une évolution de la structure au vu l’évolution du Cadre national (modèles de projet sur Asana, mise en place de documents et procédures sur le wiki, communication sur Discord, …). Nous travaillons toujours pour améliorer de plus en plus ces points. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Organiser régulièrement des séances au sein du Cadre national ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une réunion de la commission a été organisée fin juin 2025. Elle fut très enrichissante et productive. Nous avons parlé de l’évolution du Cadre national, des besoins et défis des entraîneurs. Nous avons également identifié les améliorations à faire et nous allons y travailler. L’introduction des réunions de la commission pour les saisons prochaines est prévue.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Se coordonner avec le responsable du Sport de performance et mieux clarifier les tâches de chacun ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette saison fut prolifique. Avec Guillaume, nous avons eu des réunions fréquemment concernant le cahier des charges de chacun, l’organisation, la gestion ainsi que l’évolution du Cadre national. Nous sommes toujours en lien et travaillons sans relâche à une optimisation de la structure pour une bonne évolution du Cadre national. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Faire la transition Samantha → Malika ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La transition a pu se faire de manière excellente. Samantha fut présente et très réactive lors de questions et n’hésita pas à faire des recommandations pertinentes. Merci à elle pour sa disponibilité tout au long de la saison.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Inviter les entraineurs de clubs à venir observer et s’imprégner de la philosophie des entrainements du Cadre national ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au vu du nombre important de tâches à effectuer cette saison, ce point n’a pas pu être traité. Il fera partie des objectifs à accomplir la saison prochaine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Éthique ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le courant de la saison, nous devons suivre la formation des athlètes du Cadre national et du staff. Il y a pas mal de demandes d’information à traiter concernant l’éthique et l’antidopage que nous recevons des clubs ou des athlètes directement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Continuer l’analyse éthique de notre fédération, mettre en place les points relevés par Swiss Olympic ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs tâches ont déjà été faites, mais il reste encore un gros travail. Pour le moment, nous avons mis en place une cellule de crise, nous avons listé les potentiels conflits d’intérêt des membres du comité et nous avons décidé comment nous allions participer au fond climat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les cours J+S ont été adaptés pour contenir une partie éthique de 30 à 60 minutes. Chaque cours aborde un sujet différent afin d’avoir une vision complète une fois que tous les cours ont été suivis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Communiquer les modifications 2025 en matière d’éthique et d’antidopage ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant l’éthique, il y a beaucoup de changements pour la fédération et les clubs comme nous sommes en pleine transition. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les statuts ont été modifiés pour mentionner :&lt;br /&gt;
* le nouveau tribunal du sport suisse indépendant au lieu de la chambre disciplinaire de Swiss Olympic&lt;br /&gt;
* Le fait de détourner le regard est maintenant sanctionné comme un abus direct&lt;br /&gt;
* Modification des processus, notamment pour ajouter la possibilité d’un accord à l’amiable entre les parties&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez été averti que des changements dans vos statuts devaient être faits en 2025, notamment en ce qui concerne les quotas de genre et l’ancrage des statuts en matière d’éthique et d’antidopage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concernant l’antidopage, aucune modification majeure à relever, il s’agit uniquement de modification de limite de dosage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Faire une analyse éthique des matchs de championnat pour aider les arbitres, les joueurs et les moniteurs à se positionner ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de certains comportements lors de la Coupe suisse, le kit de fair-play pour supporters a été créé et distribué (aux clubs de ligue A pour commencer) et sera présent pendant les événements de Swiss Tchoukball (Coupe suisse, Championnat junior et finales des championnats)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer un document qui aide les commissions à gérer leurs projets pour rester compatible avec les Statuts en matière d’éthique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous n’allons pas créer de document spécifique mais plutôt essayer d’utiliser notre gestionnaire de tâche pour lister les points à gérer par commission&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par exemple, le cahier des charges des compétitions officielles sera adapté pour inclure les recommandations actuelle en matière d’éthique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Discuter avec l’ETBF et la FITB concernant leur vision de l’éthique et de l’antidopage ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le cadre de l’organisation de l’Euro 2026, nous avons décidé d’organiser des contrôles antidopage. Cependant, comme la FITB n’est pas signataire du code mondial antidopage, &#039;&#039;Swiss Sport Integrity&#039;&#039; ne peut pas intervenir. Gaël a contacté le nouveau comité de la FITB pour leur demander s&#039;il est envisageable de devenir signataire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Finances ==&lt;br /&gt;
==== Assurer la gestion courante des finances et l’émission des documents comptables annuels ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gestion courante de cet exercice 2024-2025 aura été un tout petit moins conséquente que sur l’exercice 2023-2024, mais plus conséquente que sur les précédentes exercices, en raison d’un volume croissant d’activités organisées par la fédération.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour avoir un ordre d’idées du volume d’activités des finances, quelques chiffres : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* près de 250 paiements aux différents intervenants de la fédération, coachs, arbitres, chefs de cours, experts et fournisseurs (contre 450 en 2023-2024, exercice sur 15 mois)&lt;br /&gt;
* près de 350 factures émises pour les cotisations Swiss Tchoukball des clubs, les cotisations du Cadre national, les achats textiles, les finances d’inscriptions aux cours (J+S, arbitres, etc.), les finances d’inscription et licences des équipes aux différentes compétitions nationales et internationales (contre quasi 440 en 2023-2024 et environ 300 en 2022-2023).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour rappel, les factures sont envoyées directement via le logiciel comptable. Certaines factures peuvent malheureusement atterrir dans les spams, et donc souvent être supprimés dans les 30 jours après leur réception.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merci à toutes et à tous, clubs, athlètes du cadre national, ...  d’enregistrer dans vos contacts l’adresse e-mail d’expédition des factures : finances@tchoukball.ch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Automatiser les paiements ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plutôt qu’une automatisation des paiements, c’est un changement de logiciel comptable qui a été opéré pour être à même de gérer de manière autonome les salaires qui vont être en plus grand nombre dès la saison 2025-2026.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Veiller à ce que le budget soit le plus réaliste ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le budget 2025-2026 présenté a été préparé en partant des activités programmées par les différentes commissions, donc de leurs besoins réels pour la saison prochaine. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Travailler sur la révision du règlement financier suivant les résultats de l’analyse éthique ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela n’a pas été réalisé par manque de temps cette saison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sponsoring ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreuses réunions ont été faites afin de se répartir le travail et faire des bilans. Nous avons pu sécuriser du sponsoring pour le Cadre national. D’autres dossiers sont en attente, comme pour du textile ou encore Infomaniak mais rien de concret pour l’instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Assurer le bon fonctionnement de la commission sponsoring ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La commission tourne bien, mais le manque de main d’œuvre se fait sentir. Les recherches prennent à elles seules beaucoup de temps. C’est pourquoi du monde serait le bienvenu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Former les membres de la commission à la recherche de sponsors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres fonctionnent de manière autonome pour la recherche et le démarchage de partenariat. Des réunions de coordination sont organisées pour se synchroniser. Asana vient compléter le tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer différentes stratégies sponsoring selon les besoins et secteurs (cadre national, développement, sport de masse, etc.) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À l’heure actuelle, c’est le démarchage pour le cadre national qui fonctionne le mieux. Nous essayons de trouver la bonne formule pour mettre en avant des projets liés au développement ou encore au sport de masse. Sans succès pour l’instant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Respecter le calendrier de recherche de sponsors mis en place ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le calendrier n’a pas pu être respecté. Le travail se fait selon les disponibilités de chacun, ce qui varie énormément d’un mois à l’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Développer une stratégie de communication autour du sponsoring ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucune stratégie concrète n’a été développée par manque de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Promotion ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les activités ordinaires de la promotion concernent la gestion du stock de matériel promotionnel en envoyant la bonne quantité aux bonnes personnes au bon moment, mais aussi la commande de nouveaux éléments pour rendre les matchs plus « diffusables ». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Rendre Swiss Tchoukball plus présent dans le championnat suisse ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des oriflammes et des drapeaux sont beaucoup plus présents maintenant et le seront encore plus à l&#039;avenir. La majorité des photos prises lors de la journée des finales de 2025 ont un logo de Swiss Tchoukball en arrière-plan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Rendre Swiss Tchoukball plus présent lors des Tchoukball Geneva Indoors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des oriflammes ont été prêtées aux organisateurs, nous allons continuer notre collaboration pour trouver d’autres moyens d’être présent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Créer un tutoriel pour aider les clubs à se lancer dans le streaming vidéo ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une page sur le wiki, [[Diffuser un match en direct]], qui explique comment se lancer ainsi qu’une petite vidéo en lien sur cette page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mener à bien le projet de « règlement d’organisation » pour augmenter la transparence de notre fédération en collaboration avec toutes les commissions. ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons décidé de partir sur une adaptation du wiki plutôt que sur un document difficile à maintenir et à faire évoluer, vous pourrez trouver des détails sur la page wiki du [[Comité exécutif]], sous la section « Fonctionnement ». Cette section indique le fonctionnement général du comité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Communication ==&lt;br /&gt;
==== Activités ordinaires ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== News, newsletter et communiqués de presse =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant la saison, 23 [https://tchoukball.ch/news news] ont été publiées. Une de moins que la saison passée. On reste donc dans le même ordre de grandeur, tout en sachant qu’il n’y a pas eu d’événement international cet été.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9 [https://tchoukball.ch/communiques-de-presse communiqués de presse] ont été envoyés aux médias. Cela fait 6 de moins que la saison précédente, pour les mêmes raisons mentionnées précédemment. Ces communiqués reprennent en général majoritairement le contenu des news avec quelques éléments adaptés à une lecture par les médias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, 4 [https://tchoukball.ch/newsletter newsletter] ont été envoyées aux abonnés. Ces dernières se contentent en général de reprendre les titres des news publiées depuis le dernier envoi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Réseaux sociaux =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme lors des saisons précédentes, l’activité réseaux sociaux de Swiss Tchoukball s’est concentrée sur Instagram avec publication automatique des posts sur Facebook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette saison, nous avons continué les publications hebdomadaires avec le programme et les résultats des championnats suisses. Nous avons toutefois créé un compte dédié [https://www.instagram.com/championnats.tchoukball @championnats.tchoukball] afin de ne pas submerger le compte principal [https://www.instagram.com/swisstchoukball @swisstchoukball]. Un compte dédié pour les championnats d’Europe a aussi été mis en place : [https://www.instagram.com/euro2026tchoukball @euro2026tchoukball]. Le tout est complété du compte [https://www.instagram.com/formations.tchoukball @formations.tchoukball], mis en place en 2023.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En chiffres, cela donne les résultats suivants :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 66 publications au sujet des championnats suisses&lt;br /&gt;
* 8 publications au sujet de la Coupe suisse&lt;br /&gt;
* 5 publications au sujet du Cadre national&lt;br /&gt;
* 6 publications au sujet de l’Euro 2026&lt;br /&gt;
* 9 publications au sujet des formations&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet du Conseil des athlètes&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet d’offres d’emploi&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet d’un sondage sur la mixité dans les compétitions&lt;br /&gt;
* 1 publication au sujet de la partie tchoukball du projet l’École Bouge de Swiss Olympic&lt;br /&gt;
* 1 publication pour le recrutement de bénévoles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les publications sur le programme et les résultats des championnats suisses demandent un travail régulier que Jérémie Esteves et Guillaume Siffert ont accompli bénévolement et sans relâche. On notera tout de même les difficultés auxquelles ils ont fait face pour obtenir tous les résultats, notamment quand les arbitres ne transmettent pas les feuilles de match dans le temps imparti. Il n’est pas garanti que ces publications régulières continueront la saison prochaine s’il n’y a pas d’améliorations prévues au niveau de la transmission des feuilles de match.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Site web =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De petits bugs ont été corrigés çà et là. Certains sont connus et doivent encore être corrigé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au niveau des fonctionnalités ajoutées, la plus visible est l’intégration des vidéos YouTube aux matchs sur le site web. Les matchs concernés ont une étiquette avec la mention “Vidéo” pour pouvoir facilement les repérer dans le programme ou la liste des résultats. [https://tchoukball.ch/competitions/ligue-a/2024-2025/match/141739948 Exemple avec la finale de ligue A.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://github.com/SwissTchoukball/website/commits/main Consulter tous les changements apportés au site web (en anglais)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Photo =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
43 nouveaux albums ont été publiés sur Flickr cette saison, pour un total de 3934 photos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ont été couverts :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 12 matchs de ligue A&lt;br /&gt;
* 3 matchs de ligue B&lt;br /&gt;
* 9 matchs de championnat féminin&lt;br /&gt;
* 3 journées de championnat junior&lt;br /&gt;
* 3 journées de Coupe suisse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Vidéo =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19 matchs de Coupe suisse ont été diffusés en direct sur notre chaîne YouTube, avec la collaboration des clubs organisateurs des différentes journées. À cela s’ajoute la retransmission en direct du tirage au sort et les matchs des journées des finales des championnats suisses : 4 matchs de ligue A, 2 matchs de ligue B, 6 matchs du championnat féminin et 2 matchs du championnat junior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Planifier et gérer la communication de la participation suisse à la Coupe des nations 2024 ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des communiqués de presse, des articles sur le site web et des publications sur les réseaux sociaux ont été réalisés avant, pendant et après la compétition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Continuer à créer plus de petits rôles dans la commission communication pour pouvoir distribuer le travail à plus de monde ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une campagne de recrutement de bénévoles a été initiée début août avec la mise en place d’un formulaire permettant aux intéressés de nous faire part des tâches et des secteurs pour lesquels ils pourraient bénévolement nous aider. Finalement, cela touche donc tous les secteurs de la fédération et non pas juste la communication. Au 22 août 2025, cinq personnes ont complété le formulaire. Une d’entre-elles a notamment montré son intérêt pour nous aider sur les réseaux sociaux.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Modification_des_r%C3%A8gles_de_d%C3%A9rogation_pour_situation_extreme&amp;diff=2345</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Modification des règles de dérogation pour situation extreme</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Modification_des_r%C3%A8gles_de_d%C3%A9rogation_pour_situation_extreme&amp;diff=2345"/>
		<updated>2025-08-20T17:41:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Modification des règles de dérogation pour situation extreme}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont pense que, sur ce point, la rigidité du règlement&lt;br /&gt;
peut être dérangeante. En effet, cette saison lors de l’acte II des play-outs de ligue&lt;br /&gt;
B, Delémont a été averti 2 semaines avant le match du non-accès au Centre&lt;br /&gt;
sportif de la Blancherie le soir du match. Après avoir cherché une solution avec la&lt;br /&gt;
commune de Delémont, nous sommes arrivés à trouver une salle de&lt;br /&gt;
remplacement qui nécessitait une dérogation car le terrain était légèrement trop&lt;br /&gt;
petit. Une dérogation non accordée par la commission technique. Bien que&lt;br /&gt;
l’équipe de Bulle ait tout de même accepté de jouer le match dans cette salle,&lt;br /&gt;
nous ne trouvons pas ça positif qu’une dérogation ne puisse pas être accordée&lt;br /&gt;
dans ce genre de cas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, des précisions ont été ajoutées pour préciser les différents termes introduits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.8 &#039;&#039;Terrain de jeu et salle&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;6. En cas de force majeure, par exemple en cas d&#039;indisponibilité de la salle pour des causes non maitrisables par le club, des dérogations à l’Art. 2.8, alinéa 1 et 2 peuvent être accordées par la commission technique dans un délai inférieur à celui fixé par&lt;br /&gt;
l’Art 2.8, alinéa 5. La demande doit être explicite et motivée par l’équipe avec des&lt;br /&gt;
justificatifs, comme à l’Art 2.8, alinéa 4.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;7. La commission technique est compétente pour juger du caractère de force majeur d&#039;une telle demande.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Modification_des_r%C3%A8gles_de_d%C3%A9rogation_pour_situation_extreme&amp;diff=2344</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Modification des règles de dérogation pour situation extreme</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Modification_des_r%C3%A8gles_de_d%C3%A9rogation_pour_situation_extreme&amp;diff=2344"/>
		<updated>2025-08-20T17:36:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Modification des règles de dérogation pour situation extreme}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte == Le Tchoukball Club Delémont pense que, sur ce point, la rigidité du règlement peut être dérangeante. En effet, cette saison lors de l’acte II des play-outs de ligue B, Delémont a été averti 2 semaines avant le match du non-accès au Centre sportif de la Blancherie le soir... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Modification des règles de dérogation pour situation extreme}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont pense que, sur ce point, la rigidité du règlement&lt;br /&gt;
peut être dérangeante. En effet, cette saison lors de l’acte II des play-outs de ligue&lt;br /&gt;
B, Delémont a été averti 2 semaines avant le match du non-accès au Centre&lt;br /&gt;
sportif de la Blancherie le soir du match. Après avoir cherché une solution avec la&lt;br /&gt;
commune de Delémont, nous sommes arrivés à trouver une salle de&lt;br /&gt;
remplacement qui nécessitait une dérogation car le terrain était légèrement trop&lt;br /&gt;
petit. Une dérogation non accordée par la commission technique. Bien que&lt;br /&gt;
l’équipe de Bulle ait tout de même accepté de jouer le match dans cette salle,&lt;br /&gt;
nous ne trouvons pas ça positif qu’une dérogation ne puisse pas être accordée&lt;br /&gt;
dans ce genre de cas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.8 &#039;&#039;Terrain de jeu et salle&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;6. En cas de force majeure, des dérogations à l’Art. 2.8, alinéa 1 et 2 peuvent être&lt;br /&gt;
accordées par la commission technique dans un délai inférieur à celui fixé par&lt;br /&gt;
l’Art 2.8, alinéa 5. La demande doit être explicite et motivée par l’équipe avec des&lt;br /&gt;
justificatifs, comme à l’Art 2.8, alinéa 4.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025&amp;diff=2343</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025&amp;diff=2343"/>
		<updated>2025-08-20T17:33:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assemblée des délégués 2025}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;color: #777; text-align: center; font-size: 2rem;&amp;quot;&amp;gt;Delegiertenversammlung 2025&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date et heure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Datum und Uhrzeit&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Vendredi 19 septembre 2025 - [https://files.tchoukball.ch/ad/2025/AD2025.ics Ajouter à mon calendrier]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;Freitag, 19. September 2025 - [https://files.tchoukball.ch/ad/2025/DV2025.ics Zu meinem Kalender hinzufügen]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;19:00 : Accueil &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Begrüssung&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;19:15 : Début de la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Beginn der Sitzung&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;21:15 : Fin estimée de la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Geschätztes Ende der Sitzung&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Lieu &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Ort&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Café de la Tuilière&amp;lt;br/&amp;gt;Rte de Romanel 20&amp;lt;br/&amp;gt;1018 Lausanne&amp;lt;br/&amp;gt;[https://goo.gl/maps/xEDrzf2qeEC3LgjZ8 Voir sur Google Maps]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Invitation &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Einladung&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Pas encore envoyée &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Noch nicht gesendet&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Procès-verbal &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Protokoll&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Viendra après la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Wird nach dem Treffen kommen&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ordre du jour ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;⚠️ NON-FINALISÉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cliquer sur les liens pour accéder aux informations concernant les points de l&#039;ordre du jour&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Appel&lt;br /&gt;
# Nomination d’un scrutateur&lt;br /&gt;
# Approbation du [[Assemblée_des_délégués/2024/Procès-verbal|PV de l’Assemblée des délégués 2024]]&lt;br /&gt;
# Présentation et approbation du [[Rapport d&#039;activité/2024-2025|rapport d’activité 2024 – 2025]]&lt;br /&gt;
# Approbation des [[Assemblée_des_délégués/2025/Comptes|comptes 2024 – 2025]]&lt;br /&gt;
# Décharge du comité 2024 – 2025&lt;br /&gt;
# Élection des vérificateurs des comptes&lt;br /&gt;
# Admission/exclusion d&#039;adhérents&lt;br /&gt;
## Exclusion du TBC Zürich&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Propositions&lt;br /&gt;
## Introduction d&#039;un quota de genre dans les statuts&lt;br /&gt;
## Clarification de la gestion des arbitres inactifs&lt;br /&gt;
## [[/Propositions/Modification_du_délai_de_transmission_de_la_feuille_de_match_en_championnat | Modification du délai de transmission de la feuille de match en championnat]]&lt;br /&gt;
## Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles&lt;br /&gt;
## Durcissement de la possibilité d&#039;arbitrer sa propre équipe&lt;br /&gt;
## Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues&lt;br /&gt;
## Nombre de matchs avant les phases finales&lt;br /&gt;
## Modification des règles de dérogation pour la taille du terrain&lt;br /&gt;
## Modification des règles de dérogation pour situation extreme&lt;br /&gt;
## Introduction de la ligue C&lt;br /&gt;
## Ajout d&#039;un quota de genre sur la feuille de match&lt;br /&gt;
## Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton&lt;br /&gt;
## Clarification des possibilités de recours&lt;br /&gt;
## Imposition de la diffusion vidéo des matchs de play-offs&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Présentation du [[Programme d&#039;activité/2025-2026 | programme d’activité 2025 – 2026]]&lt;br /&gt;
# Approbation du [[Assemblée_des_délégués/2025/Budget | budget 2025 – 2026]]&lt;br /&gt;
# Élection du Président&lt;br /&gt;
#* Candidat : &#039;&#039;Pierre-Alain Girardin&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Élection du Vice-président&lt;br /&gt;
#* Candidat : &#039;&#039;Alonso Ormeño&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Élection du reste du Comité exécutif&lt;br /&gt;
#* Candidat·e·s : &#039;&#039;Malika Egger&#039;&#039;, &#039;&#039;Benjamin Favre&#039;&#039;, &#039;&#039;David Sandoz&#039;&#039;, &#039;&#039;Nanguita Sieber&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- # Élection du Conseil des athlètes&lt;br /&gt;
#* Se présentent : ... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Divers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tagesordnung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;⚠️ NICHT ABGESCHLOSSEN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Versammlung wird auf Französisch abgehalten. Daher werden nicht alle Anträge ins Deutsche übersetzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Klicken Sie auf die Links, um zu den Informationen über die Tagesordnungspunkte zu gelangen&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Aufruf&lt;br /&gt;
# Ernennung eines Stimmenzählers&lt;br /&gt;
# Genehmigung des [[Assemblée_des_délégués/2024/Procès-verbal|Protokoll der Delegiertenversammlung 2024]]&lt;br /&gt;
# Vorlage und Genehmigung des [[Rapport d&#039;activité/2024-2025|Tätigkeitsbericht 2024 - 2025]]&lt;br /&gt;
# Genehmigung der [[Assemblée_des_délégués/2025/Comptes|Rechnung 2024 - 2025]]&lt;br /&gt;
# Entlastung des Vorstands 2024 - 2025&lt;br /&gt;
# Wahl der Rechnungsprüfer&lt;br /&gt;
# Aufnahme von Mitgliedern&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Anträge&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Vorstellung des [[Programme d&#039;activité/2025-2026 | Tätigkeitsprogramm 2025 - 2026]]&lt;br /&gt;
# Genehmigung des [[Assemblée_des_délégués/2025/Budget | Budget 2025 - 2026]]&lt;br /&gt;
# Wahl des Präsidenten&lt;br /&gt;
#* Kandidat : &#039;&#039;Pierre-Alain Girardin&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Wahl des Vizepräsidenten&lt;br /&gt;
#* Kandidat : &#039;&#039;Alonso Ormeño&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Wahl des restlichen Vorstands &lt;br /&gt;
#* Kandidat*innen : &#039;&#039;Malika Egger&#039;&#039;, &#039;&#039;Benjamin Favre&#039;&#039;, &#039;&#039;David Sandoz&#039;&#039;, &#039;&#039;Nanguita Sieber&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- # Wahl des Athletenrats&lt;br /&gt;
#* Stellen sich vor: ... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Verschiedenes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instructions pour les clubs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Prendre connaissance de toutes les informations communiquées sur cette page au sein de votre club et &#039;&#039;&#039;prendre position sur chaque point voté durant l&#039;AD&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Si vous le souhaitez, vous pouvez &#039;&#039;&#039;partager votre avis&#039;&#039;&#039; sur certains points avec les autres clubs de Swiss Tchoukball, par e-mail à &#039;&#039;clubs -at- tchoukball.ch&#039;&#039;. Ainsi, avant l&#039;AD, chaque club aura pu avoir l&#039;avis des clubs ayant désiré le partager et chaque club aura déjà pris position pour chaque point voté. Les avis des clubs seront aussi ajoutés aux pages des propositions correspondantes.&lt;br /&gt;
* Si vous avez des &#039;&#039;&#039;questions&#039;&#039;&#039; relatives à certains points, vous pouvez nous les poser par e-mail à &#039;&#039;comite -at- tchoukball.ch&#039;&#039;. Si le comité estime que la question et sa réponse puissent intéresser tous les clubs, elles seront ajoutées sur le wiki.&lt;br /&gt;
* Nous vous demandons aussi de considérer proposer votre club comme &#039;&#039;&#039;vérificateur des comptes&#039;&#039;&#039;. Ceci implique un engagement sur trois saisons en commençant comme &#039;&#039;vérificateur des comptes suppléant&#039;&#039;, puis &#039;&#039;second vérificateur des comptes&#039;&#039;, et finalement &#039;&#039;premier vérificateur des comptes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces démarches nous permettront d&#039;avancer plus efficacement dans le déroulement de l&#039;AD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anweisungen für die Klubs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nehmen Sie alle Informationen, die auf dieser Seite mitgeteilt werden, in Ihrem Club zur Kenntnis und nehmen Sie &#039;&#039;&#039;zu jedem Punkt Stellung, über den während der DV abgestimmt wird&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Wenn Sie es wünschen, können Sie &#039;&#039;&#039;Ihre Meinung&#039;&#039;&#039; zu bestimmten Punkten mit den anderen Vereinen von Swiss Tchoukball &#039;&#039;&#039;teilen&#039;&#039;&#039;, indem Sie eine E-Mail an clubs -at- tchoukball.ch schicken. So hat jeder Verein vor der DV die Meinung derjenigen Vereine, die sie teilen möchten, erhalten und jeder Verein hat bereits zu jedem Punkt Stellung genommen, über den abgestimmt wurde. Die Stellungnahmen der Vereine werden auch auf den Seiten der entsprechenden Anträge hinzugefügt.&lt;br /&gt;
* Wenn Sie &#039;&#039;&#039;Fragen&#039;&#039;&#039; zu bestimmten Punkten haben, können Sie uns diese per E-Mail an comite -at- tchoukball.ch stellen. Wenn der Vorstand der Meinung ist, dass die Frage und ihre Antwort alle Vereine interessieren könnten, werden sie in das Wiki aufgenommen.&lt;br /&gt;
* Wir bitten Sie auch zu erwägen, Ihren Club als &#039;&#039;&#039;Revisor&#039;&#039;&#039; vorzuschlagen. Dies bedeutet eine Verpflichtung über drei Saisons, beginnend als stellvertretender Revisor, dann als zweiter Revisor und schliesslich als erster Revisor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diese Schritte werden es uns ermöglichen, den Ablauf der DV effizienter voranzutreiben.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Clarification_de_la_gestion_des_arbitres_inactifs&amp;diff=2342</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Clarification de la gestion des arbitres inactifs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Clarification_de_la_gestion_des_arbitres_inactifs&amp;diff=2342"/>
		<updated>2025-08-20T17:29:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Clarification de la gestion des arbitres inactifs}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte == Ces dernières années, certains arbitres ont demandés à être masquer de la liste des arbitres en fonction.  == Proposition ==  &amp;#039;&amp;#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&amp;#039;&amp;#039;  === Modification de l&amp;#039;artic... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Clarification de la gestion des arbitres inactifs}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Ces dernières années, certains arbitres ont demandés à être masquer de la liste des arbitres en fonction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.4.7 &#039;&#039;Pertes d’un titre et sanctions&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement sur l&#039;arbitrage&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4. Un arbitre peut faire une demande à la CT pour obtenir le statut inactif. Pour les arbitres II, cela implique d&#039;être rétrogradé au titre d&#039;arbitre I.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;5. Un arbitre inactif doit faire une demande à la CT pour passer à nouveau actif.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;6. Un arbitre I qui a été arbitre II peut faire une demande à la CT pour récupérer un titre d&#039;arbitre II. La CT se réserve le droit de demander à l&#039;arbitre de passer un examen pratique avec succès.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;7. Un arbitre peut faire une demande à la CT pour perdre définitivement son titre d&#039;arbitre.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Imposition_de_la_diffusion_vid%C3%A9o_des_matchs_de_play-offs&amp;diff=2341</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Imposition de la diffusion vidéo des matchs de play-offs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Imposition_de_la_diffusion_vid%C3%A9o_des_matchs_de_play-offs&amp;diff=2341"/>
		<updated>2025-08-19T19:04:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Imposition de la diffusion vidéo des matchs de play-offs}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Afin de s’adapter à l’évolution de la visibilité du Tchoukball, il nous a semblé nécessaire d’ajouter un article concernant la diffusion des matchs décisifs du championnat Suisse. Suite à la séance de consultation technique et au vu des avis divers, il a été décidé de mettre cet article en essai pour la saison 2026-2027,  afin de laisser le temps aux clubs de mettre en place des outils avec le soutient éventuel de Swiss Tchoukball&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout de l&#039;article 2.11 bis &#039;&#039;Diffusion (article valable uniquement pour la saison 2026-2027)&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;1.	Lors d&#039;un match de play-off de ligue A (hors journée des finales), l&#039;équipe recevante doit organiser la diffusion du match en direct vidéo sur Internet et en libre accès, avec possibilité de replay.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;2.	Si une journée des finales est organisée, la diffusion des matchs est organisée par Swiss Tchoukball en collaboration avec le club hôte. Swiss Tchoukball défini où les matchs sont retransmis.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Imposition_de_la_diffusion_vid%C3%A9o_des_matchs_de_play-offs&amp;diff=2340</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Imposition de la diffusion vidéo des matchs de play-offs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Imposition_de_la_diffusion_vid%C3%A9o_des_matchs_de_play-offs&amp;diff=2340"/>
		<updated>2025-08-19T19:04:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Imposition de la diffusion vidéo des matchs de play-offs}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte == Afin de s’adapter à l’évolution de la visibilité du Tchoukball, il nous a semblé nécessaire d’ajouter un article concernant la diffusion des matchs décisifs du championnat Suisse. Suite à la séance de consultation technique et au vu des avis divers, il a été décidé de... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Imposition de la diffusion vidéo des matchs de play-offs}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Afin de s’adapter à l’évolution de la visibilité du Tchoukball, il nous a semblé nécessaire d’ajouter un article concernant la diffusion des matchs décisifs du championnat Suisse. Suite à la séance de consultation technique et au vu des avis divers, il a été décidé de mettre cet article en essai pour la saison 2026-2027,  afin de laisser le temps aux clubs de mettre en place des outils avec le soutient éventuel de Swiss Tchoukball&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.11 bis &#039;&#039;Diffusion (article valable uniquement pour la saison 2026-2027)&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;1.	Lors d&#039;un match de play-off de ligue A (hors journée des finales), l&#039;équipe recevante doit organiser la diffusion du match en direct vidéo sur Internet et en libre accès, avec possibilité de replay.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;2.	Si une journée des finales est organisée, la diffusion des matchs est organisée par Swiss Tchoukball en collaboration avec le club hôte. Swiss Tchoukball défini où les matchs sont retransmis.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Clarification_des_possibilit%C3%A9s_de_recours&amp;diff=2339</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Clarification des possibilités de recours</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Clarification_des_possibilit%C3%A9s_de_recours&amp;diff=2339"/>
		<updated>2025-08-19T18:57:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Clarification des possibilités de recours}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte ==  Suite à une situation litigieuse apparue l&amp;#039;année passée, un besoin de modification du règlement est nécessaire dans le cadre des possibilités de recours en cas de sanctions administratives pour cartons. == Proposition ==  &amp;#039;&amp;#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Clarification des possibilités de recours}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à une situation litigieuse apparue l&#039;année passée, un besoin de modification du règlement est nécessaire dans le cadre des possibilités de recours en cas de sanctions administratives pour cartons.&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification l&#039;article 1.12 &#039;&#039;Recours&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Sont habilités à déposer un recours, les clubs participants au championnat, par le biais de leur président&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;, et les joueurs voulant faire recours à une sanction administrative envers eux-mêmes&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025&amp;diff=2338</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025&amp;diff=2338"/>
		<updated>2025-08-19T18:52:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assemblée des délégués 2025}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;color: #777; text-align: center; font-size: 2rem;&amp;quot;&amp;gt;Delegiertenversammlung 2025&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date et heure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Datum und Uhrzeit&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Vendredi 19 septembre 2025 - [https://files.tchoukball.ch/ad/2025/AD2025.ics Ajouter à mon calendrier]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;Freitag, 19. September 2025 - [https://files.tchoukball.ch/ad/2025/DV2025.ics Zu meinem Kalender hinzufügen]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;19:00 : Accueil &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Begrüssung&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;19:15 : Début de la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Beginn der Sitzung&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;21:15 : Fin estimée de la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Geschätztes Ende der Sitzung&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Lieu &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Ort&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Café de la Tuilière&amp;lt;br/&amp;gt;Rte de Romanel 20&amp;lt;br/&amp;gt;1018 Lausanne&amp;lt;br/&amp;gt;[https://goo.gl/maps/xEDrzf2qeEC3LgjZ8 Voir sur Google Maps]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Invitation &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Einladung&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Pas encore envoyée &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Noch nicht gesendet&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Procès-verbal &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Protokoll&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Viendra après la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Wird nach dem Treffen kommen&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ordre du jour ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;⚠️ NON-FINALISÉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cliquer sur les liens pour accéder aux informations concernant les points de l&#039;ordre du jour&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Appel&lt;br /&gt;
# Nomination d’un scrutateur&lt;br /&gt;
# Approbation du [[Assemblée_des_délégués/2024/Procès-verbal|PV de l’Assemblée des délégués 2024]]&lt;br /&gt;
# Présentation et approbation du [[Rapport d&#039;activité/2024-2025|rapport d’activité 2024 – 2025]]&lt;br /&gt;
# Approbation des [[Assemblée_des_délégués/2025/Comptes|comptes 2024 – 2025]]&lt;br /&gt;
# Décharge du comité 2024 – 2025&lt;br /&gt;
# Élection des vérificateurs des comptes&lt;br /&gt;
# Admission/exclusion d&#039;adhérents&lt;br /&gt;
## Exclusion du TBC Zürich&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Propositions&lt;br /&gt;
## Introduction d&#039;un quota de genre dans les statuts&lt;br /&gt;
## Clarification de la gestion des arbitres inactifs&lt;br /&gt;
## [[/Propositions/Modification_du_délai_de_transmission_de_la_feuille_de_match_en_championnat | Modification du délai de transmission de la feuille de match en championnat]]&lt;br /&gt;
## Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles&lt;br /&gt;
## Durcissement de la possibilité d&#039;arbitrer sa propre équipe&lt;br /&gt;
## Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues&lt;br /&gt;
## Nombre de matchs avant les phases finales&lt;br /&gt;
## Modification des règles de dérogation pour la taille du terrain&lt;br /&gt;
## Introduction de la ligue C&lt;br /&gt;
## Ajout d&#039;un quota de genre sur la feuille de match&lt;br /&gt;
## Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton&lt;br /&gt;
## Clarification des possibilités de recours&lt;br /&gt;
## Imposition de la diffusion vidéo des matchs de play-offs&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Présentation du [[Programme d&#039;activité/2025-2026 | programme d’activité 2025 – 2026]]&lt;br /&gt;
# Approbation du [[Assemblée_des_délégués/2025/Budget | budget 2025 – 2026]]&lt;br /&gt;
# Élection du Président&lt;br /&gt;
#* Candidat : &#039;&#039;Pierre-Alain Girardin&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Élection du Vice-président&lt;br /&gt;
#* Candidat : &#039;&#039;Alonso Ormeño&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Élection du reste du Comité exécutif&lt;br /&gt;
#* Candidat·e·s : &#039;&#039;Malika Egger&#039;&#039;, &#039;&#039;Benjamin Favre&#039;&#039;, &#039;&#039;David Sandoz&#039;&#039;, &#039;&#039;Nanguita Sieber&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- # Élection du Conseil des athlètes&lt;br /&gt;
#* Se présentent : ... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Divers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tagesordnung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;⚠️ NICHT ABGESCHLOSSEN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Versammlung wird auf Französisch abgehalten. Daher werden nicht alle Anträge ins Deutsche übersetzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Klicken Sie auf die Links, um zu den Informationen über die Tagesordnungspunkte zu gelangen&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Aufruf&lt;br /&gt;
# Ernennung eines Stimmenzählers&lt;br /&gt;
# Genehmigung des [[Assemblée_des_délégués/2024/Procès-verbal|Protokoll der Delegiertenversammlung 2024]]&lt;br /&gt;
# Vorlage und Genehmigung des [[Rapport d&#039;activité/2024-2025|Tätigkeitsbericht 2024 - 2025]]&lt;br /&gt;
# Genehmigung der [[Assemblée_des_délégués/2025/Comptes|Rechnung 2024 - 2025]]&lt;br /&gt;
# Entlastung des Vorstands 2024 - 2025&lt;br /&gt;
# Wahl der Rechnungsprüfer&lt;br /&gt;
# Aufnahme von Mitgliedern&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Anträge&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Vorstellung des [[Programme d&#039;activité/2025-2026 | Tätigkeitsprogramm 2025 - 2026]]&lt;br /&gt;
# Genehmigung des [[Assemblée_des_délégués/2025/Budget | Budget 2025 - 2026]]&lt;br /&gt;
# Wahl des Präsidenten&lt;br /&gt;
#* Kandidat : &#039;&#039;Pierre-Alain Girardin&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Wahl des Vizepräsidenten&lt;br /&gt;
#* Kandidat : &#039;&#039;Alonso Ormeño&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Wahl des restlichen Vorstands &lt;br /&gt;
#* Kandidat*innen : &#039;&#039;Malika Egger&#039;&#039;, &#039;&#039;Benjamin Favre&#039;&#039;, &#039;&#039;David Sandoz&#039;&#039;, &#039;&#039;Nanguita Sieber&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- # Wahl des Athletenrats&lt;br /&gt;
#* Stellen sich vor: ... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Verschiedenes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instructions pour les clubs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Prendre connaissance de toutes les informations communiquées sur cette page au sein de votre club et &#039;&#039;&#039;prendre position sur chaque point voté durant l&#039;AD&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Si vous le souhaitez, vous pouvez &#039;&#039;&#039;partager votre avis&#039;&#039;&#039; sur certains points avec les autres clubs de Swiss Tchoukball, par e-mail à &#039;&#039;clubs -at- tchoukball.ch&#039;&#039;. Ainsi, avant l&#039;AD, chaque club aura pu avoir l&#039;avis des clubs ayant désiré le partager et chaque club aura déjà pris position pour chaque point voté. Les avis des clubs seront aussi ajoutés aux pages des propositions correspondantes.&lt;br /&gt;
* Si vous avez des &#039;&#039;&#039;questions&#039;&#039;&#039; relatives à certains points, vous pouvez nous les poser par e-mail à &#039;&#039;comite -at- tchoukball.ch&#039;&#039;. Si le comité estime que la question et sa réponse puissent intéresser tous les clubs, elles seront ajoutées sur le wiki.&lt;br /&gt;
* Nous vous demandons aussi de considérer proposer votre club comme &#039;&#039;&#039;vérificateur des comptes&#039;&#039;&#039;. Ceci implique un engagement sur trois saisons en commençant comme &#039;&#039;vérificateur des comptes suppléant&#039;&#039;, puis &#039;&#039;second vérificateur des comptes&#039;&#039;, et finalement &#039;&#039;premier vérificateur des comptes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces démarches nous permettront d&#039;avancer plus efficacement dans le déroulement de l&#039;AD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anweisungen für die Klubs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nehmen Sie alle Informationen, die auf dieser Seite mitgeteilt werden, in Ihrem Club zur Kenntnis und nehmen Sie &#039;&#039;&#039;zu jedem Punkt Stellung, über den während der DV abgestimmt wird&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Wenn Sie es wünschen, können Sie &#039;&#039;&#039;Ihre Meinung&#039;&#039;&#039; zu bestimmten Punkten mit den anderen Vereinen von Swiss Tchoukball &#039;&#039;&#039;teilen&#039;&#039;&#039;, indem Sie eine E-Mail an clubs -at- tchoukball.ch schicken. So hat jeder Verein vor der DV die Meinung derjenigen Vereine, die sie teilen möchten, erhalten und jeder Verein hat bereits zu jedem Punkt Stellung genommen, über den abgestimmt wurde. Die Stellungnahmen der Vereine werden auch auf den Seiten der entsprechenden Anträge hinzugefügt.&lt;br /&gt;
* Wenn Sie &#039;&#039;&#039;Fragen&#039;&#039;&#039; zu bestimmten Punkten haben, können Sie uns diese per E-Mail an comite -at- tchoukball.ch stellen. Wenn der Vorstand der Meinung ist, dass die Frage und ihre Antwort alle Vereine interessieren könnten, werden sie in das Wiki aufgenommen.&lt;br /&gt;
* Wir bitten Sie auch zu erwägen, Ihren Club als &#039;&#039;&#039;Revisor&#039;&#039;&#039; vorzuschlagen. Dies bedeutet eine Verpflichtung über drei Saisons, beginnend als stellvertretender Revisor, dann als zweiter Revisor und schliesslich als erster Revisor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diese Schritte werden es uns ermöglichen, den Ablauf der DV effizienter voranzutreiben.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_de_sanctions_sportives_suite_%C3%A0_la_distribution_d%27un_carton&amp;diff=2337</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_de_sanctions_sportives_suite_%C3%A0_la_distribution_d%27un_carton&amp;diff=2337"/>
		<updated>2025-08-19T18:50:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Afin de s’adapter aux situations rencontrées sur le terrain, la commission technique a estimé nécessaire de revoir la gestion des cartons et d’adapter leur implication sur l’athlète. Suite à une discussion avec le conseil des athlètes, la commission technique est arrivée à la proposition suivante de modification du règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la suite de la séance de consultation technique, de légères modifications ont été apportées. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une réflexion plus globale va être transmise à la commission technique de la FITB afin qu’ils puissent lancer un travail sur ce point à l’international.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout des alinéas 8 à 10 de l&#039;article 1.11 &#039;&#039;Sanctions&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;8. Les sanctions sportives appliquées suite à la distribution d’un carton sont les suivantes :&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Deuxième carton jaune de la saison et suivants : 1 match de suspension pour le joueur concerné&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Carton rouge : 1 match de suspension pour le joueur concerné&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;La commission technique se réserve le droit d’appliquer une sanction sportive plus sévère selon la gravité des actes sanctionnés.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;9. Les matchs de suspensions sont les premiers matchs suivants la rencontre. Seuls les matchs de la compétition où a eu lieu le carton sont concernés. Si la rencontre a lieu durant une journée de compétition, le joueur est automatiquement suspendu pour tous les matchs restants de la journée, même si il y en a plus d’un.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;10. Les recours aux sanctions sportives motivés doivent être formulées dans les 48 heures suivants la rencontre. Dans ce cas, une enquête est menée pour évaluer la situation. La sanction est appliquée, le cas échéant, des que les résultats de l’enquête sont publiés. Dans le cas où la suspension doit avoir lieu dans les 48 heures (par exemple lors d’une journée de compétition), aucun recours n’est possible.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_de_sanctions_sportives_suite_%C3%A0_la_distribution_d%27un_carton&amp;diff=2336</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_de_sanctions_sportives_suite_%C3%A0_la_distribution_d%27un_carton&amp;diff=2336"/>
		<updated>2025-08-19T18:48:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Afin de s’adapter aux situations rencontrées sur le terrain, la commission technique a estimé nécessaire de revoir la gestion des cartons et d’adapter leur implication sur l’athlète. Suite à une discussion avec le conseil des athlètes, la commission technique est arrivée à la proposition suivante de modification du règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la suite de la séance de consultation technique, de légères modifications ont été apportées. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une réflexion plus globale va être transmise à la commission technique de la FITB afin qu’ils puissent lancer un travail sur ce point à l’international.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout des alinéas 8 à 10 de l&#039;article 1.11 &#039;&#039;Sanctions&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;8. Les sanctions sportives appliquées suite à la distribution d’un carton sont les suivantes :&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Deuxième carton jaune de la saison et suivants : 1 match de suspension pour le joueur concerné&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Carton rouge : 1 match de suspension pour le joueur concerné&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;La commission technique se réserve le droit d’appliquer une sanction sportive plus sévère selon la gravité des actes sanctionnés.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;9. Les matchs de suspensions sont les premiers matchs suivants la rencontre. Seuls les matchs de la compétition où a eu lieu le carton sont concernés. Si la rencontre a lieu durant une journée de compétition, le joueur est automatiquement suspendu pour tous les matchs restants de la journée, même si il y en a plus d’un.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;10. Les recours aux sanctions sportives motivés doivent être formulées dans les 48 heures suivants la rencontre. Dans ce cas, une enquête est menée pour évaluer la situation. La sanction est appliquée, le cas échéant, des que les résultats de l’enquête sont publiés. Dans le cas où la suspension doit avoir lieu dans les 48 heures (par exemple lors d’une journée de compétition), aucun recours n’est possible.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition traite de l&#039;article 2.1 bis. En cas d&#039;acceptation des deux propositions, les numérotation sera adaptée.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_de_sanctions_sportives_suite_%C3%A0_la_distribution_d%27un_carton&amp;diff=2335</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_de_sanctions_sportives_suite_%C3%A0_la_distribution_d%27un_carton&amp;diff=2335"/>
		<updated>2025-08-19T18:47:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&amp;#039;un carton}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte == Afin de s’adapter aux situations rencontrées sur le terrain, la commission technique a estimé nécessaire de revoir la gestion des cartons et d’adapter leur implication sur l’athlète. Suite à une discussion avec le conseil des athlètes, la commission technique est arr... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Afin de s’adapter aux situations rencontrées sur le terrain, la commission technique a estimé nécessaire de revoir la gestion des cartons et d’adapter leur implication sur l’athlète. Suite à une discussion avec le conseil des athlètes, la commission technique est arrivée à la proposition suivante de modification du règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la suite de la séance de consultation technique, de légères modifications ont été apportées. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une réflexion plus globale va être transmise à la commission technique de la FITB afin qu’ils puissent lancer un travail sur ce point à l’international.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout des alinéas 8 à 10 de l&#039;article 1.11 &#039;&#039;Sanctions&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;8. Les sanctions sportives appliquées suite à la distribution d’un carton sont les suivantes : &lt;br /&gt;
*Deuxième carton jaune de la saison et suivants : 1 match de suspension pour le joueur concerné&lt;br /&gt;
*Carton rouge : 1 match de suspension pour le joueur concerné&lt;br /&gt;
La commission technique se réserve le droit d’appliquer une sanction sportive plus sévère selon la gravité des actes sanctionnés.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;9. Les matchs de suspensions sont les premiers matchs suivants la rencontre. Seuls les matchs de la compétition où a eu lieu le carton sont concernés. Si la rencontre a lieu durant une journée de compétition, le joueur est automatiquement suspendu pour tous les matchs restants de la journée, même si il y en a plus d’un.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;10. Les recours aux sanctions sportives motivés doivent être formulées dans les 48 heures suivants la rencontre. Dans ce cas, une enquête est menée pour évaluer la situation. La sanction est appliquée, le cas échéant, des que les résultats de l’enquête sont publiés. Dans le cas où la suspension doit avoir lieu dans les 48 heures (par exemple lors d’une journée de compétition), aucun recours n’est possible.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition traite de l&#039;article 2.1 bis. En cas d&#039;acceptation des deux propositions, les numérotation sera adaptée.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_d%27un_quota_de_mixit%C3%A9_sur_la_feuille_de_match&amp;diff=2334</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Ajout d&#039;un quota de mixité sur la feuille de match</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_d%27un_quota_de_mixit%C3%A9_sur_la_feuille_de_match&amp;diff=2334"/>
		<updated>2025-08-19T18:38:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Ajout d&#039;un quota de genre sur la feuille de match}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite aux discussions apportées lors de la CP et la séance de consultation, et également suite à la proposition de non obligation de mixité pour la ligue C, la commission a consolidé les différents avis générés par les clubs et leurs représentant·e·s et nous vous faisons la proposition suivante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette proposition augmente la justification de sport mixte en garantissant une place plus équitable des différents genres sur la feuille de match. &lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout de l&#039;alinéa 4 de l&#039;article 2.1 bis &#039;&#039;Composition des équipes&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4.En championnat mixte, sur les 12 joueurs inscrits sur la feuille de match, au maximum 9 peuvent être du même genre.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition traite de l&#039;article 2.1 bis. En cas d&#039;acceptation des deux propositions, les numérotation sera adaptée.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_d%27un_quota_de_mixit%C3%A9_sur_la_feuille_de_match&amp;diff=2333</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Ajout d&#039;un quota de mixité sur la feuille de match</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Ajout_d%27un_quota_de_mixit%C3%A9_sur_la_feuille_de_match&amp;diff=2333"/>
		<updated>2025-08-19T18:37:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Ajout d&amp;#039;un quota de genre sur la feuille de match}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte ==  Suite aux discussions apportées lors de la CP et la séance de consultation, et également suite à la proposition de non obligation de mixité pour la ligue C, la commission a consolidé les différents avis générés par les clubs et leurs représentant·e·s et nous vous faisons la propos... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Ajout d&#039;un quota de genre sur la feuille de match}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite aux discussions apportées lors de la CP et la séance de consultation, et également suite à la proposition de non obligation de mixité pour la ligue C, la commission a consolidé les différents avis générés par les clubs et leurs représentant·e·s et nous vous faisons la proposition suivante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette proposition augmente la justification de sport mixte en garantissant une place plus équitable des différents genres sur la feuille de match. &lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout de l&#039;alinéa 4 de l&#039;article 2.1 bis &#039;&#039;Composition des équipes&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.En championnat mixte, sur les 12 joueurs inscrits sur la feuille de match, au maximum 9 peuvent être du même genre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition traite de l&#039;article 2.1 bis. En cas d&#039;acceptation des deux propositions, les numérotation sera adaptée.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2332</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Introduction de la ligue C</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2332"/>
		<updated>2025-08-19T17:34:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Introduction de la ligue C}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à la restructuration du championnat suisse, de légère modifications sont à apporter au règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, des modifications majeures quant à la mixité et au nombre de non-licenciés autorisés ont été apporté. Vous trouverez la proposition ci-dessous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Art 1.8 alinéa 5 : En ligue B, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;en ligue C et en championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; l&#039;uniformité du modèle du short n&#039;est pas obligatoire mais recommandée, pour autant que la couleur soit uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 alinéa 3 (nouveau) : Lors des rencontres de ligue C, il est autorisé pour chaque équipe de présenter 3 joueurs non-licenciés (N) sous les mêmes conditions que l’alinéa 2.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 Bis alinéa 4 (nouveau) : En ligue C, l’alinéa 1 n’est pas obligatoire mais recommandé. Dans le cas du non-respect de l’alinéa 1,  l’équipe est autorisée à jouer avec 6 joueurs du même genre sur le terrain maximum.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.4 alinéa 1 : Une finance d’inscription de &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Frs 300.- par équipe de championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; Frs 380.- par équipe de ligue &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;régionale&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/span&amp;gt;, Frs 500.- par équipe de ligue B et de Frs 750.- par équipe de ligue A est demandée. Celle-ci comprend la finance d’inscription au championnat et le défraiement des arbitres pour la saison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.6 alinéa 1 : Le championnat suisse est actuellement constitué de &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;deux&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/span&amp;gt; ligues : la ligue A&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;,&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;et&amp;lt;/del&amp;gt; la ligue B &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et la ligue C&amp;lt;/span&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.6 alinéa 2 : La répartition des équipes entre les &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;2&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/span&amp;gt; ligues est gérée par la Commission technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ L&#039;actuel alinéa 3 et les suivants de l&#039;article 2.1 deviendraient les alinéas 4 et suivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Deux autres propositions traitent de l&#039;article 2.1 [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues] et [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition traite de l&#039;article 2.1 bis. En cas d&#039;acceptation des deux propositions, les numérotation sera adaptée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement de l&#039;arbitrage&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Section 2 : Arbitres I : dès 16, peut arbitrer &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;les ligues régionales et&amp;lt;/del&amp;gt; la ligue B &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et les ligues inférieures ainsi que le championnat féminin&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.5 alinéa 2 : Arbitres les matchs du championnat suisse &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;mixte&amp;lt;/span&amp;gt; (&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;ligue régionale et ligue B&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Ligue B et inférieures&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Arbitrer les matchs du championnat suisse féminin&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.5 alinéa 3 et 4 : Arbitres les matchs du championnat suisse &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;mixte&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;(ligue A et B)&amp;lt;/del&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Arbitrer les matchs du championnat suisse féminin&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2331</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Introduction de la ligue C</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2331"/>
		<updated>2025-08-19T17:33:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Introduction de la ligue C}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à la restructuration du championnat suisse, de légère modifications sont à apporter au règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, des modifications majeures quant à la mixité et au nombre de non-licenciés autorisés ont été apporté. Vous trouverez la proposition ci-dessous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Art 1.8 alinéa 5 : En ligue B, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;en ligue C et en championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; l&#039;uniformité du modèle du short n&#039;est pas obligatoire mais recommandée, pour autant que la couleur soit uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 alinéa 3 (nouveau) : Lors des rencontres de ligue C, il est autorisé pour chaque équipe de présenter 3 joueurs non-licenciés (N) sous les mêmes conditions que l’alinéa 2.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 Bis alinéa 4 (nouveau) : En ligue C, l’alinéa 1 n’est pas obligatoire mais recommandé. Dans le cas du non-respect de l’alinéa 1,  l’équipe est autorisée à jouer avec 6 joueurs du même genre sur le terrain maximum.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.4 alinéa 1 : Une finance d’inscription de &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Frs 300.- par équipe de championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; Frs 380.- par équipe de ligue &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;régionale&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/span&amp;gt;, Frs 500.- par équipe de ligue B et de Frs 750.- par équipe de ligue A est demandée. Celle-ci comprend la finance d’inscription au championnat et le défraiement des arbitres pour la saison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.6 alinéa 1 : Le championnat suisse est actuellement constitué de &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;deux&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/span&amp;gt; ligues : la ligue A&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;,&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;et&amp;lt;/del&amp;gt; la ligue B &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et la ligue C&amp;lt;/span&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.6 alinéa 2 : La répartition des équipes entre les &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;2&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/span&amp;gt; ligues est gérée par la Commission technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ L&#039;actuel alinéa 3 et les suivants de l&#039;article 2.1 deviendraient les alinéas 4 et suivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Deux autres propositions traitent de l&#039;article 2.1 [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues] et [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition traite de l&#039;article 2.1 bis. En cas d&#039;acceptation des deux propositions, les numérotation sera adaptée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement de l&#039;arbitrage&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Section 2 : Arbitres I : dès 16, peut arbitrer &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;les ligues régionales et&amp;lt;/del&amp;gt; la ligue B &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et les ligues inférieures ainsi que le championnat féminin&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.5 alinéa 2 : Arbitres les matchs du championnat suisse &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;mixte&amp;lt;/span&amp;gt; (&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;ligue régionale et ligue B&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Ligue B et inférieures&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Arbitrer les matchs du championnat suisse féminin&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2330</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Introduction de la ligue C</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2330"/>
		<updated>2025-08-19T17:32:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Introduction de la ligue C}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à la restructuration du championnat suisse, de légère modifications sont à apporter au règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, des modifications majeures quant à la mixité et au nombre de non-licenciés autorisés ont été apporté. Vous trouverez la proposition ci-dessous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Art 1.8 alinéa 5 : En ligue B, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;en ligue C et en championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; l&#039;uniformité du modèle du short n&#039;est pas obligatoire mais recommandée, pour autant que la couleur soit uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 alinéa 3 (nouveau) : Lors des rencontres de ligue C, il est autorisé pour chaque équipe de présenter 3 joueurs non-licenciés (N) sous les mêmes conditions que l’alinéa 2.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 Bis alinéa 4 (nouveau) : En ligue C, l’alinéa 1 n’est pas obligatoire mais recommandé. Dans le cas du non-respect de l’alinéa 1,  l’équipe est autorisée à jouer avec 6 joueurs du même genre sur le terrain maximum.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.4 alinéa 1 : Une finance d’inscription de &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Frs 300.- par équipe de championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; Frs 380.- par équipe de ligue &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;régionale&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/span&amp;gt;, Frs 500.- par équipe de ligue B et de Frs 750.- par équipe de ligue A est demandée. Celle-ci comprend la finance d’inscription au championnat et le défraiement des arbitres pour la saison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.6 alinéa 1 : Le championnat suisse est actuellement constitué de &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;deux&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/span&amp;gt; ligues : la ligue A&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;,&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;et&amp;lt;/del&amp;gt; la ligue B &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et la ligue C&amp;lt;/span&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.6 alinéa 2 : La répartition des équipes entre les &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;2&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/span&amp;gt; ligues est gérée par la Commission technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ L&#039;actuel alinéa 3 et les suivants de l&#039;article 2.1 deviendraient les alinéas 4 et suivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Deux autres propositions traitent de l&#039;article 2.1 [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues] et [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition traite de l&#039;article 2.1 bis. En cas d&#039;acceptation des deux propositions, les numérotation sera adaptée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement de l&#039;arbitrage&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Section 2 : Arbitres I : dès 16, peut arbitrer &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;les ligues régionales et&amp;lt;/del&amp;gt; la ligue B &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et les ligues inférieures ainsi que le championnat féminin&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.5 alinéa 2 : Arbitres les matchs du championnat suisse &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;mixte&amp;lt;/span&amp;gt; (&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;ligue régionale et ligue B&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Ligue B et inférieures&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Arbitrer les matchs du championnat suisse féminin&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2329</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Introduction de la ligue C</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2329"/>
		<updated>2025-08-19T17:26:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Introduction de la ligue C}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à la restructuration du championnat suisse, de légère modifications sont à apporter au règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, des modifications majeures quant à la mixité et au nombre de non-licenciés autorisés ont été apporté. Vous trouverez la proposition ci-dessous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Art 1.8 alinéa 5 : En ligue B, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;en ligue C et en championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; l&#039;uniformité du modèle du short n&#039;est pas obligatoire mais recommandée, pour autant que la couleur soit uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 alinéa 3 (nouveau) : Lors des rencontres de ligue C, il est autorisé pour chaque équipe de présenter 3 joueurs non-licenciés (N) sous les mêmes conditions que l’alinéa 2.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 Bis alinéa 4 (nouveau) : En ligue C, l’alinéa 1 n’est pas obligatoire mais recommandé. Dans le cas du non-respect de l’alinéa 1,  l’équipe est autorisée à jouer avec 6 joueurs du même genre sur le terrain maximum.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.4 alinéa 1 : Une finance d’inscription de &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Frs 300.- par équipe de championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; Frs 380.- par équipe de ligue &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;régionale&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/span&amp;gt;, Frs 500.- par équipe de ligue B et de Frs 750.- par équipe de ligue A est demandée. Celle-ci comprend la finance d’inscription au championnat et le défraiement des arbitres pour la saison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.6 alinéa 1 : Le championnat suisse est actuellement constitué de &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;deux&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/span&amp;gt; ligues : la ligue A&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;,&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;et&amp;lt;/del&amp;gt; la ligue B &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et la ligue C&amp;lt;/span&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.6 alinéa 2 : La répartition des équipes entre les &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;2&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3&amp;lt;/span&amp;gt; ligues est gérée par la Commission technique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ L&#039;actuel alinéa 3 et les suivants de l&#039;article 2.1 deviendraient les alinéas 4 et suivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Deux autres propositions traitent de l&#039;article 2.1 [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues] et [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition traite de l&#039;article 2.1 bis. En cas d&#039;acceptation des deux propositions, les numérotation sera adaptée.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2328</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Introduction de la ligue C</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2328"/>
		<updated>2025-08-19T17:24:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Introduction de la ligue C}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à la restructuration du championnat suisse, de légère modifications sont à apporter au règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, des modifications majeures quant à la mixité et au nombre de non-licenciés autorisés ont été apporté. Vous trouverez la proposition ci-dessous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Art 1.8 alinéa 5 : En ligue B, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;en ligue C et en championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; l&#039;uniformité du modèle du short n&#039;est pas obligatoire mais recommandée, pour autant que la couleur soit uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 alinéa 3 (nouveau) : Lors des rencontres de ligue C, il est autorisé pour chaque équipe de présenter 3 joueurs non-licenciés (N) sous les mêmes conditions que l’alinéa 2.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 Bis alinéa 4 (nouveau) : En ligue C, l’alinéa 1 n’est pas obligatoire mais recommandé. Dans le cas du non-respect de l’alinéa 1,  l’équipe est autorisée à jouer avec 6 joueurs du même genre sur le terrain maximum.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art 2.4 alinéa 1 : Une finance d’inscription de &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Frs 300.- par équipe de championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; Frs 380.- par équipe de ligue &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;régionale&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;C&amp;lt;/span&amp;gt;, Frs 500.- par équipe de ligue B et de Frs 750.- par équipe de ligue A est demandée. Celle-ci comprend la finance d’inscription au championnat et le défraiement des arbitres pour la saison.&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ L&#039;actuel alinéa 3 et les suivants de l&#039;article 2.1 deviendraient les alinéas 4 et suivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Deux autres propositions traitent de l&#039;article 2.1 [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues] et [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition traite de l&#039;article 2.1 bis. En cas d&#039;acceptation des deux propositions, les numérotation sera adaptée.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2327</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Introduction de la ligue C</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2327"/>
		<updated>2025-08-19T17:20:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Introduction de la ligue C}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à la restructuration du championnat suisse, de légère modifications sont à apporter au règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, des modifications majeures quant à la mixité et au nombre de non-licenciés autorisés ont été apporté. Vous trouverez la proposition ci-dessous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Art 1.8 alinéa 5 : En ligue B, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;en ligue C et en championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; l&#039;uniformité du modèle du short n&#039;est pas obligatoire mais recommandée, pour autant que la couleur soit uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;Art 2.1 alinéa 3 (nouveau) : Lors des rencontres de ligue C, il est autorisé pour chaque équipe de présenter 3 joueurs non-licenciés (N) sous les mêmes conditions que l’alinéa 2.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ L&#039;actuel alinéa 3 et les suivants de l&#039;article 2.1 deviendraient les alinéas 4 et suivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Deux autres propositions traitent de l&#039;article 2.1 [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues] et [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2326</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Introduction de la ligue C</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Introduction_de_la_ligue_C&amp;diff=2326"/>
		<updated>2025-08-19T17:20:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Introduction de la ligue C}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte == Suite à la restructuration du championnat suisse, de légère modifications sont à apporter au règlement des compétitions.  Suite à la séance de consultation technique, des modifications majeures quant à la mixité et au nombre de non-licenciés autorisés ont été apporté. Vous trouverez la proposition ci-d... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Introduction de la ligue C}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à la restructuration du championnat suisse, de légère modifications sont à apporter au règlement des compétitions. &lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, des modifications majeures quant à la mixité et au nombre de non-licenciés autorisés ont été apporté. Vous trouverez la proposition ci-dessous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de plusieurs articles du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Art 1.8 alinéa 5 : En ligue B, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;en ligue C et en championnat féminin,&amp;lt;/span&amp;gt; l&#039;uniformité du modèle du short n&#039;est pas obligatoire mais recommandée, pour autant que la couleur soit uniforme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;Art 2.1 alinéa 3 (nouveau) : Lors des rencontres de ligue C, il est autorisé pour chaque équipe de présenter 3 joueurs non-licenciés (N) sous les mêmes conditions que l’alinéa 2.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ L&#039;actuel alinéa 3 et les suivants de l&#039;article 2.1 deviendraient les alinéas 4 et suivants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Deux autres propositions traitent de l&#039;article 2.1 [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues] et [https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025&amp;diff=2325</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025&amp;diff=2325"/>
		<updated>2025-08-19T17:08:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assemblée des délégués 2025}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;color: #777; text-align: center; font-size: 2rem;&amp;quot;&amp;gt;Delegiertenversammlung 2025&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date et heure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Datum und Uhrzeit&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Vendredi 19 septembre 2025 - [https://files.tchoukball.ch/ad/2025/AD2025.ics Ajouter à mon calendrier]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;Freitag, 19. September 2025 - [https://files.tchoukball.ch/ad/2025/DV2025.ics Zu meinem Kalender hinzufügen]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;19:00 : Accueil &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Begrüssung&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;19:15 : Début de la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Beginn der Sitzung&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;21:15 : Fin estimée de la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Geschätztes Ende der Sitzung&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Lieu &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Ort&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Café de la Tuilière&amp;lt;br/&amp;gt;Rte de Romanel 20&amp;lt;br/&amp;gt;1018 Lausanne&amp;lt;br/&amp;gt;[https://goo.gl/maps/xEDrzf2qeEC3LgjZ8 Voir sur Google Maps]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Invitation &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Einladung&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Pas encore envoyée &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Noch nicht gesendet&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Procès-verbal &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Protokoll&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Viendra après la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Wird nach dem Treffen kommen&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ordre du jour ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;⚠️ NON-FINALISÉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cliquer sur les liens pour accéder aux informations concernant les points de l&#039;ordre du jour&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Appel&lt;br /&gt;
# Nomination d’un scrutateur&lt;br /&gt;
# Approbation du [[Assemblée_des_délégués/2024/Procès-verbal|PV de l’Assemblée des délégués 2024]]&lt;br /&gt;
# Présentation et approbation du [[Rapport d&#039;activité/2024-2025|rapport d’activité 2024 – 2025]]&lt;br /&gt;
# Approbation des [[Assemblée_des_délégués/2025/Comptes|comptes 2024 – 2025]]&lt;br /&gt;
# Décharge du comité 2024 – 2025&lt;br /&gt;
# Élection des vérificateurs des comptes&lt;br /&gt;
# Admission/exclusion d&#039;adhérents&lt;br /&gt;
## Exclusion du TBC Zürich&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Propositions&lt;br /&gt;
## Introduction d&#039;un quota de genre dans les statuts&lt;br /&gt;
## Clarification de la gestion des arbitres inactifs&lt;br /&gt;
## [[/Propositions/Modification_du_délai_de_transmission_de_la_feuille_de_match_en_championnat | Modification du délai de transmission de la feuille de match en championnat]]&lt;br /&gt;
## Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles&lt;br /&gt;
## Durcissement de la possibilité d&#039;arbitrer sa propre équipe&lt;br /&gt;
## Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues&lt;br /&gt;
## Nombre de matchs avant les phases finales&lt;br /&gt;
## Modification des règles de dérogation pour la taille du terrain&lt;br /&gt;
## Introduction de la ligue C&lt;br /&gt;
## Ajout d&#039;un quota de genre sur la feuille de match&lt;br /&gt;
## Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton&lt;br /&gt;
## Imposition de la diffusion vidéo des matchs de play-offs&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Présentation du [[Programme d&#039;activité/2025-2026 | programme d’activité 2025 – 2026]]&lt;br /&gt;
# Approbation du [[Assemblée_des_délégués/2025/Budget | budget 2025 – 2026]]&lt;br /&gt;
# Élection du Président&lt;br /&gt;
#* Candidat : &#039;&#039;Pierre-Alain Girardin&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Élection du Vice-président&lt;br /&gt;
#* Candidat : &#039;&#039;Alonso Ormeño&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Élection du reste du Comité exécutif&lt;br /&gt;
#* Candidat·e·s : &#039;&#039;Malika Egger&#039;&#039;, &#039;&#039;Benjamin Favre&#039;&#039;, &#039;&#039;David Sandoz&#039;&#039;, &#039;&#039;Nanguita Sieber&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- # Élection du Conseil des athlètes&lt;br /&gt;
#* Se présentent : ... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Divers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tagesordnung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;⚠️ NICHT ABGESCHLOSSEN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Versammlung wird auf Französisch abgehalten. Daher werden nicht alle Anträge ins Deutsche übersetzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Klicken Sie auf die Links, um zu den Informationen über die Tagesordnungspunkte zu gelangen&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Aufruf&lt;br /&gt;
# Ernennung eines Stimmenzählers&lt;br /&gt;
# Genehmigung des [[Assemblée_des_délégués/2024/Procès-verbal|Protokoll der Delegiertenversammlung 2024]]&lt;br /&gt;
# Vorlage und Genehmigung des [[Rapport d&#039;activité/2024-2025|Tätigkeitsbericht 2024 - 2025]]&lt;br /&gt;
# Genehmigung der [[Assemblée_des_délégués/2025/Comptes|Rechnung 2024 - 2025]]&lt;br /&gt;
# Entlastung des Vorstands 2024 - 2025&lt;br /&gt;
# Wahl der Rechnungsprüfer&lt;br /&gt;
# Aufnahme von Mitgliedern&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Anträge&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Vorstellung des [[Programme d&#039;activité/2025-2026 | Tätigkeitsprogramm 2025 - 2026]]&lt;br /&gt;
# Genehmigung des [[Assemblée_des_délégués/2025/Budget | Budget 2025 - 2026]]&lt;br /&gt;
# Wahl des Präsidenten&lt;br /&gt;
#* Kandidat : &#039;&#039;Pierre-Alain Girardin&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Wahl des Vizepräsidenten&lt;br /&gt;
#* Kandidat : &#039;&#039;Alonso Ormeño&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Wahl des restlichen Vorstands &lt;br /&gt;
#* Kandidat*innen : &#039;&#039;Malika Egger&#039;&#039;, &#039;&#039;Benjamin Favre&#039;&#039;, &#039;&#039;David Sandoz&#039;&#039;, &#039;&#039;Nanguita Sieber&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- # Wahl des Athletenrats&lt;br /&gt;
#* Stellen sich vor: ... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Verschiedenes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instructions pour les clubs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Prendre connaissance de toutes les informations communiquées sur cette page au sein de votre club et &#039;&#039;&#039;prendre position sur chaque point voté durant l&#039;AD&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Si vous le souhaitez, vous pouvez &#039;&#039;&#039;partager votre avis&#039;&#039;&#039; sur certains points avec les autres clubs de Swiss Tchoukball, par e-mail à &#039;&#039;clubs -at- tchoukball.ch&#039;&#039;. Ainsi, avant l&#039;AD, chaque club aura pu avoir l&#039;avis des clubs ayant désiré le partager et chaque club aura déjà pris position pour chaque point voté. Les avis des clubs seront aussi ajoutés aux pages des propositions correspondantes.&lt;br /&gt;
* Si vous avez des &#039;&#039;&#039;questions&#039;&#039;&#039; relatives à certains points, vous pouvez nous les poser par e-mail à &#039;&#039;comite -at- tchoukball.ch&#039;&#039;. Si le comité estime que la question et sa réponse puissent intéresser tous les clubs, elles seront ajoutées sur le wiki.&lt;br /&gt;
* Nous vous demandons aussi de considérer proposer votre club comme &#039;&#039;&#039;vérificateur des comptes&#039;&#039;&#039;. Ceci implique un engagement sur trois saisons en commençant comme &#039;&#039;vérificateur des comptes suppléant&#039;&#039;, puis &#039;&#039;second vérificateur des comptes&#039;&#039;, et finalement &#039;&#039;premier vérificateur des comptes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces démarches nous permettront d&#039;avancer plus efficacement dans le déroulement de l&#039;AD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anweisungen für die Klubs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nehmen Sie alle Informationen, die auf dieser Seite mitgeteilt werden, in Ihrem Club zur Kenntnis und nehmen Sie &#039;&#039;&#039;zu jedem Punkt Stellung, über den während der DV abgestimmt wird&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Wenn Sie es wünschen, können Sie &#039;&#039;&#039;Ihre Meinung&#039;&#039;&#039; zu bestimmten Punkten mit den anderen Vereinen von Swiss Tchoukball &#039;&#039;&#039;teilen&#039;&#039;&#039;, indem Sie eine E-Mail an clubs -at- tchoukball.ch schicken. So hat jeder Verein vor der DV die Meinung derjenigen Vereine, die sie teilen möchten, erhalten und jeder Verein hat bereits zu jedem Punkt Stellung genommen, über den abgestimmt wurde. Die Stellungnahmen der Vereine werden auch auf den Seiten der entsprechenden Anträge hinzugefügt.&lt;br /&gt;
* Wenn Sie &#039;&#039;&#039;Fragen&#039;&#039;&#039; zu bestimmten Punkten haben, können Sie uns diese per E-Mail an comite -at- tchoukball.ch stellen. Wenn der Vorstand der Meinung ist, dass die Frage und ihre Antwort alle Vereine interessieren könnten, werden sie in das Wiki aufgenommen.&lt;br /&gt;
* Wir bitten Sie auch zu erwägen, Ihren Club als &#039;&#039;&#039;Revisor&#039;&#039;&#039; vorzuschlagen. Dies bedeutet eine Verpflichtung über drei Saisons, beginnend als stellvertretender Revisor, dann als zweiter Revisor und schliesslich als erster Revisor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diese Schritte werden es uns ermöglichen, den Ablauf der DV effizienter voranzutreiben.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025&amp;diff=2324</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025&amp;diff=2324"/>
		<updated>2025-08-19T17:06:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assemblée des délégués 2025}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;color: #777; text-align: center; font-size: 2rem;&amp;quot;&amp;gt;Delegiertenversammlung 2025&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Date et heure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Datum und Uhrzeit&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Vendredi 19 septembre 2025 - [https://files.tchoukball.ch/ad/2025/AD2025.ics Ajouter à mon calendrier]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;Freitag, 19. September 2025 - [https://files.tchoukball.ch/ad/2025/DV2025.ics Zu meinem Kalender hinzufügen]&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;19:00 : Accueil &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Begrüssung&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;19:15 : Début de la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Beginn der Sitzung&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;21:15 : Fin estimée de la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Geschätztes Ende der Sitzung&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Lieu &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Ort&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: Café de la Tuilière&amp;lt;br/&amp;gt;Rte de Romanel 20&amp;lt;br/&amp;gt;1018 Lausanne&amp;lt;br/&amp;gt;[https://goo.gl/maps/xEDrzf2qeEC3LgjZ8 Voir sur Google Maps]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Invitation &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Einladung&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Pas encore envoyée &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Noch nicht gesendet&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Procès-verbal &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Protokoll&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Viendra après la réunion &amp;lt;span style=&amp;quot;color: #777;&amp;quot;&amp;gt;/ Wird nach dem Treffen kommen&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ordre du jour ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;⚠️ NON-FINALISÉ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cliquer sur les liens pour accéder aux informations concernant les points de l&#039;ordre du jour&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Appel&lt;br /&gt;
# Nomination d’un scrutateur&lt;br /&gt;
# Approbation du [[Assemblée_des_délégués/2024/Procès-verbal|PV de l’Assemblée des délégués 2024]]&lt;br /&gt;
# Présentation et approbation du [[Rapport d&#039;activité/2024-2025|rapport d’activité 2024 – 2025]]&lt;br /&gt;
# Approbation des [[Assemblée_des_délégués/2025/Comptes|comptes 2024 – 2025]]&lt;br /&gt;
# Décharge du comité 2024 – 2025&lt;br /&gt;
# Élection des vérificateurs des comptes&lt;br /&gt;
# Admission/exclusion d&#039;adhérents&lt;br /&gt;
## Exclusion du TBC Zürich&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Propositions&lt;br /&gt;
## Introduction d&#039;un quota de genre dans les statuts&lt;br /&gt;
## Clarification de la gestion des arbitres inactifs&lt;br /&gt;
## [[/Propositions/Modification_du_délai_de_transmission_de_la_feuille_de_match_en_championnat | Modification du délai de transmission de la feuille de match en championnat]]&lt;br /&gt;
## Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles&lt;br /&gt;
## Durcissement de la possibilité d&#039;arbitrer sa propre équipe&lt;br /&gt;
## Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues&lt;br /&gt;
## Nombre de matchs avant les phases finales&lt;br /&gt;
## Modification des règles de dérogation pour la taille du terrain&lt;br /&gt;
## Introduction de la ligue C&lt;br /&gt;
## Ajout de sanctions sportives suite à la distribution d&#039;un carton&lt;br /&gt;
## Imposition de la diffusion vidéo des matchs de play-offs&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Présentation du [[Programme d&#039;activité/2025-2026 | programme d’activité 2025 – 2026]]&lt;br /&gt;
# Approbation du [[Assemblée_des_délégués/2025/Budget | budget 2025 – 2026]]&lt;br /&gt;
# Élection du Président&lt;br /&gt;
#* Candidat : &#039;&#039;Pierre-Alain Girardin&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Élection du Vice-président&lt;br /&gt;
#* Candidat : &#039;&#039;Alonso Ormeño&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Élection du reste du Comité exécutif&lt;br /&gt;
#* Candidat·e·s : &#039;&#039;Malika Egger&#039;&#039;, &#039;&#039;Benjamin Favre&#039;&#039;, &#039;&#039;David Sandoz&#039;&#039;, &#039;&#039;Nanguita Sieber&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- # Élection du Conseil des athlètes&lt;br /&gt;
#* Se présentent : ... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Divers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tagesordnung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;⚠️ NICHT ABGESCHLOSSEN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Versammlung wird auf Französisch abgehalten. Daher werden nicht alle Anträge ins Deutsche übersetzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Klicken Sie auf die Links, um zu den Informationen über die Tagesordnungspunkte zu gelangen&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Aufruf&lt;br /&gt;
# Ernennung eines Stimmenzählers&lt;br /&gt;
# Genehmigung des [[Assemblée_des_délégués/2024/Procès-verbal|Protokoll der Delegiertenversammlung 2024]]&lt;br /&gt;
# Vorlage und Genehmigung des [[Rapport d&#039;activité/2024-2025|Tätigkeitsbericht 2024 - 2025]]&lt;br /&gt;
# Genehmigung der [[Assemblée_des_délégués/2025/Comptes|Rechnung 2024 - 2025]]&lt;br /&gt;
# Entlastung des Vorstands 2024 - 2025&lt;br /&gt;
# Wahl der Rechnungsprüfer&lt;br /&gt;
# Aufnahme von Mitgliedern&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Anträge&lt;br /&gt;
## ...&lt;br /&gt;
# Vorstellung des [[Programme d&#039;activité/2025-2026 | Tätigkeitsprogramm 2025 - 2026]]&lt;br /&gt;
# Genehmigung des [[Assemblée_des_délégués/2025/Budget | Budget 2025 - 2026]]&lt;br /&gt;
# Wahl des Präsidenten&lt;br /&gt;
#* Kandidat : &#039;&#039;Pierre-Alain Girardin&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Wahl des Vizepräsidenten&lt;br /&gt;
#* Kandidat : &#039;&#039;Alonso Ormeño&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Wahl des restlichen Vorstands &lt;br /&gt;
#* Kandidat*innen : &#039;&#039;Malika Egger&#039;&#039;, &#039;&#039;Benjamin Favre&#039;&#039;, &#039;&#039;David Sandoz&#039;&#039;, &#039;&#039;Nanguita Sieber&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- # Wahl des Athletenrats&lt;br /&gt;
#* Stellen sich vor: ... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Verschiedenes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instructions pour les clubs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Prendre connaissance de toutes les informations communiquées sur cette page au sein de votre club et &#039;&#039;&#039;prendre position sur chaque point voté durant l&#039;AD&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Si vous le souhaitez, vous pouvez &#039;&#039;&#039;partager votre avis&#039;&#039;&#039; sur certains points avec les autres clubs de Swiss Tchoukball, par e-mail à &#039;&#039;clubs -at- tchoukball.ch&#039;&#039;. Ainsi, avant l&#039;AD, chaque club aura pu avoir l&#039;avis des clubs ayant désiré le partager et chaque club aura déjà pris position pour chaque point voté. Les avis des clubs seront aussi ajoutés aux pages des propositions correspondantes.&lt;br /&gt;
* Si vous avez des &#039;&#039;&#039;questions&#039;&#039;&#039; relatives à certains points, vous pouvez nous les poser par e-mail à &#039;&#039;comite -at- tchoukball.ch&#039;&#039;. Si le comité estime que la question et sa réponse puissent intéresser tous les clubs, elles seront ajoutées sur le wiki.&lt;br /&gt;
* Nous vous demandons aussi de considérer proposer votre club comme &#039;&#039;&#039;vérificateur des comptes&#039;&#039;&#039;. Ceci implique un engagement sur trois saisons en commençant comme &#039;&#039;vérificateur des comptes suppléant&#039;&#039;, puis &#039;&#039;second vérificateur des comptes&#039;&#039;, et finalement &#039;&#039;premier vérificateur des comptes&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces démarches nous permettront d&#039;avancer plus efficacement dans le déroulement de l&#039;AD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anweisungen für die Klubs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nehmen Sie alle Informationen, die auf dieser Seite mitgeteilt werden, in Ihrem Club zur Kenntnis und nehmen Sie &#039;&#039;&#039;zu jedem Punkt Stellung, über den während der DV abgestimmt wird&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Wenn Sie es wünschen, können Sie &#039;&#039;&#039;Ihre Meinung&#039;&#039;&#039; zu bestimmten Punkten mit den anderen Vereinen von Swiss Tchoukball &#039;&#039;&#039;teilen&#039;&#039;&#039;, indem Sie eine E-Mail an clubs -at- tchoukball.ch schicken. So hat jeder Verein vor der DV die Meinung derjenigen Vereine, die sie teilen möchten, erhalten und jeder Verein hat bereits zu jedem Punkt Stellung genommen, über den abgestimmt wurde. Die Stellungnahmen der Vereine werden auch auf den Seiten der entsprechenden Anträge hinzugefügt.&lt;br /&gt;
* Wenn Sie &#039;&#039;&#039;Fragen&#039;&#039;&#039; zu bestimmten Punkten haben, können Sie uns diese per E-Mail an comite -at- tchoukball.ch stellen. Wenn der Vorstand der Meinung ist, dass die Frage und ihre Antwort alle Vereine interessieren könnten, werden sie in das Wiki aufgenommen.&lt;br /&gt;
* Wir bitten Sie auch zu erwägen, Ihren Club als &#039;&#039;&#039;Revisor&#039;&#039;&#039; vorzuschlagen. Dies bedeutet eine Verpflichtung über drei Saisons, beginnend als stellvertretender Revisor, dann als zweiter Revisor und schliesslich als erster Revisor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diese Schritte werden es uns ermöglichen, den Ablauf der DV effizienter voranzutreiben.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Adaptation_du_nombre_de_matchs_%C3%A0_jouer_avant_les_phases_finales&amp;diff=2323</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Adaptation du nombre de matchs à jouer avant les phases finales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Adaptation_du_nombre_de_matchs_%C3%A0_jouer_avant_les_phases_finales&amp;diff=2323"/>
		<updated>2025-08-19T17:05:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Nombre de matchs avant les phases finales}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lors de l’organisation de la phase finale du championnat cette année, il a été relevé que le terme play-off utilisé dans l’article 2.1 du règlement des compétitions officielles portait à confusion. De plus, il a été observé que la contrainte du nombre de match à jouer avant les phases finales ne dépendait pas du nombre de matchs durant la saison. Cela a été problématique pour le championnat féminin, où un grand nombre de femmes n&#039;avaient pas le quota de matchs joués nécessaire pour jouer lors des phases finales. Une proposition a donc été formulée : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;6. Pour qu’un joueur fasse partie en l’équipe durant les phases de play-off et les matchs de promotion/relégation il faut qu’il ait joué au minimum trois matchs avec l’équipe.&amp;lt;/del&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;6. Pour qu’un joueur soit éligible à participer aux phases finales, il doit avoir participé à un nombre minimum de matchs avec l’équipe concernée durant la saison régulière. Ce seuil est calculé selon la formule suivante : Nombre total de matchs en saison régulière divisé par 4, arrondi à l’entier inférieur.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;7. Dans le cas où un joueur a été transféré au semestre, le seuil est calculé selon la formule suivant : Nombre total de matchs du semestre divisé par 4, arrondi à l’entier inférieur, avec un minimum de 2 matchs.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;7.&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;8.&amp;lt;/span&amp;gt; Durant les phases &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;de play-off&amp;lt;/del&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;finales&amp;lt;/span&amp;gt; et les matchs de promotion/relégation, les transferts ne sont plus possibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinéa 3-4)[https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Adaptation_du_nombre_de_matchs_%C3%A0_jouer_avant_les_phases_finales&amp;diff=2322</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Adaptation du nombre de matchs à jouer avant les phases finales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Adaptation_du_nombre_de_matchs_%C3%A0_jouer_avant_les_phases_finales&amp;diff=2322"/>
		<updated>2025-08-19T17:00:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Nombre de matchs avant les phases finales}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lors de l’organisation de la phase finale du championnat cette année, il a été relevé que le terme play-off utilisé dans l’article 2.1 du règlement des compétitions officielles portait à confusion. De plus, il a été observé que la contrainte du nombre de match à jouer avant les phases finales ne dépendait pas du nombre de matchs durant la saison. Cela a été problématique pour le championnat féminin, où un grand nombre de femmes n&#039;avaient pas le quota de matchs joués nécessaire pour jouer lors des phases finales. Une proposition a donc été formulée : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;6. Pour qu’un joueur fasse partie en l’équipe durant les phases de play-off et les matchs de promotion/relégation il faut qu’il ait joué au minimum trois matchs avec l’équipe.&amp;lt;/del&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;7. Durant les phases de play-off et les matchs de promotion/relégation, les transferts ne sont plus possibles.&amp;lt;/del&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;6. Pour qu’un joueur soit éligible à participer aux phases finales, il doit avoir participé à un nombre minimum de matchs avec l’équipe concernée durant la saison régulière. Ce seuil est calculé selon la formule suivante : Nombre total de matchs en saison régulière divisé par 4, arrondi à l’entier inférieur.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;7. Dans le cas où un joueur a été transféré au semestre, le seuil est calculé selon la formule suivant : Nombre total de matchs du semestre divisé par 4, arrondi à l’entier inférieur, avec un minimum de 2 matchs.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;8. Durant les phases finales et les matchs de promotion/relégation, les transferts ne sont plus possibles.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinéa 3-4)[https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Adaptation_du_nombre_de_matchs_%C3%A0_jouer_avant_les_phases_finales&amp;diff=2321</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Adaptation du nombre de matchs à jouer avant les phases finales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Adaptation_du_nombre_de_matchs_%C3%A0_jouer_avant_les_phases_finales&amp;diff=2321"/>
		<updated>2025-08-19T17:00:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Nombre de matchs avant les phases finales}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lors de l’organisation de la phase finale du championnat cette année, il a été relevé que le terme play-off utilisé dans l’article 2.1 du règlement des compétitions officielles portait à confusion. De plus, il a été observé que la contrainte du nombre de match à jouer avant les phases finales ne dépendait pas du nombre de matchs durant la saison. Cela a été problématique pour le championnat féminin, où un grand nombre de femmes n&#039;avaient pas le quota de matchs joués nécessaire pour jouer lors des phases finales. Une proposition a donc été formulée : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;6. Pour qu’un joueur fasse partie en l’équipe durant les phases de play-off et les matchs de promotion/relégation il faut qu’il ait joué au minimum trois matchs avec l’équipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Durant les phases de play-off et les matchs de promotion/relégation, les transferts ne sont plus possibles.&amp;lt;/del&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;6. Pour qu’un joueur soit éligible à participer aux phases finales, il doit avoir participé à un nombre minimum de matchs avec l’équipe concernée durant la saison régulière. Ce seuil est calculé selon la formule suivante : Nombre total de matchs en saison régulière divisé par 4, arrondi à l’entier inférieur. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Dans le cas où un joueur a été transféré au semestre, le seuil est calculé selon la formule suivant : Nombre total de matchs du semestre divisé par 4, arrondi à l’entier inférieur, avec un minimum de 2 matchs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Durant les phases finales et les matchs de promotion/relégation, les transferts ne sont plus possibles.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinéa 3-4)[https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Adaptation_du_nombre_de_matchs_%C3%A0_jouer_avant_les_phases_finales&amp;diff=2320</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Adaptation du nombre de matchs à jouer avant les phases finales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Adaptation_du_nombre_de_matchs_%C3%A0_jouer_avant_les_phases_finales&amp;diff=2320"/>
		<updated>2025-08-19T16:59:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Nombre de matchs avant les phases finales}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte ==  Lors de l’organisation de la phase finale du championnat cette année, il a été relevé que le terme play-off utilisé dans l’article 2.1 du règlement des compétitions officielles portait à confusion. De plus, il a été observé que la contrainte du nombre de match à jouer avant les phases... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Nombre de matchs avant les phases finales}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lors de l’organisation de la phase finale du championnat cette année, il a été relevé que le terme play-off utilisé dans l’article 2.1 du règlement des compétitions officielles portait à confusion. De plus, il a été observé que la contrainte du nombre de match à jouer avant les phases finales ne dépendait pas du nombre de matchs durant la saison. Cela a été problématique pour le championnat féminin, où un grand nombre de femmes n&#039;avaient pas le quota de matchs joués nécessaire pour jouer lors des phases finales. Une proposition a donc été formulée : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Version actuelle : &lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;6. Pour qu’un joueur fasse partie en l’équipe durant les phases de play-off et les matchs de promotion/relégation il faut qu’il ait joué au minimum trois matchs avec l’équipe.&lt;br /&gt;
7. Durant les phases de play-off et les matchs de promotion/relégation, les transferts ne sont plus possibles.&amp;lt;/del&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;6. Pour qu’un joueur soit éligible à participer aux phases finales, il doit avoir participé à un nombre minimum de matchs avec l’équipe concernée durant la saison régulière. Ce seuil est calculé selon la formule suivante : Nombre total de matchs en saison régulière divisé par 4, arrondi à l’entier inférieur. &lt;br /&gt;
7. Dans le cas où un joueur a été transféré au semestre, le seuil est calculé selon la formule suivant : Nombre total de matchs du semestre divisé par 4, arrondi à l’entier inférieur, avec un minimum de 2 matchs.&lt;br /&gt;
8. Durant les phases finales et les matchs de promotion/relégation, les transferts ne sont plus possibles.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinéa 3-4)[https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues | Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2319</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2319"/>
		<updated>2025-08-19T12:43:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Proposition du Tchoukball Club Delémont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont souhaite assouplir le règlement pour permettre&lt;br /&gt;
plus de mouvement entre les ligues en cours de saison, sans pour autant changer&lt;br /&gt;
totalement les règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces propositions uniformisent l’utilisation des chiffres au lieu des chiffres écrits en toutes lettres. Ceci car les deux manières étaient utilisées dans cette partie du règlement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation avec les clubs, une proposition modifiée par la commission technique vous est proposée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
3. En cours de saison, un joueur peut aller jouer avec une équipe de ligue supérieure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;jusqu’à 3 fois&amp;lt;/span&amp;gt;. Dès qu’il aura joué &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;trois&amp;lt;/del&amp;gt;, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt; matchs en ligue supérieure, il ne pourra plus jouer en ligue inférieure pour la saison en cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;4.Si un joueur de ligue inférieur joue un match en ligue supérieur puis un match en ligue inférieure, il ne pourra plus jouer en ligue supérieure pour la saison en cours.&amp;lt;/del&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinéa 6)[https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ La numérotation des autres alinéas sera adaptée en conséquence.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2318</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2318"/>
		<updated>2025-08-19T12:43:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Proposition du Tchoukball Club Delémont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont souhaite assouplir le règlement pour permettre&lt;br /&gt;
plus de mouvement entre les ligues en cours de saison, sans pour autant changer&lt;br /&gt;
totalement les règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces propositions uniformisent l’utilisation des chiffres au lieu des chiffres écrits en toutes lettres. Ceci car les deux manières étaient utilisées dans cette partie du règlement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation avec les clubs, une proposition modifiée par la commission technique vous est proposée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
3. En cours de saison, un joueur peut aller jouer avec une équipe de ligue supérieure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;jusqu’à 3 fois&amp;lt;/span&amp;gt;. Dès qu’il aura joué &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;trois&amp;lt;/del&amp;gt;, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt; matchs en ligue supérieure, il ne pourra plus jouer en ligue inférieure pour la saison en cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;4.Si un joueur de ligue inférieur joue un match en ligue supérieur puis un match en ligue inférieure, il ne pourra plus jouer en ligue supérieure pour la saison en cours.&amp;lt;/del&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinéa 6) ([[https://wiki.tchoukball.ch/Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ La numérotation des autres alinéas sera adaptée en conséquence.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2317</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2317"/>
		<updated>2025-08-19T12:42:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Proposition du Tchoukball Club Delémont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont souhaite assouplir le règlement pour permettre&lt;br /&gt;
plus de mouvement entre les ligues en cours de saison, sans pour autant changer&lt;br /&gt;
totalement les règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces propositions uniformisent l’utilisation des chiffres au lieu des chiffres écrits en toutes lettres. Ceci car les deux manières étaient utilisées dans cette partie du règlement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation avec les clubs, une proposition modifiée par la commission technique vous est proposée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
3. En cours de saison, un joueur peut aller jouer avec une équipe de ligue supérieure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;jusqu’à 3 fois&amp;lt;/span&amp;gt;. Dès qu’il aura joué &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;trois&amp;lt;/del&amp;gt;, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt; matchs en ligue supérieure, il ne pourra plus jouer en ligue inférieure pour la saison en cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;4.Si un joueur de ligue inférieur joue un match en ligue supérieur puis un match en ligue inférieure, il ne pourra plus jouer en ligue supérieure pour la saison en cours.&amp;lt;/del&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinéa 6) ([[/Propositions/Nombre_de_matchs_avant_les_phases_finales | Nombre de matchs avant les phases finales]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ La numérotation des autres alinéas sera adaptée en conséquence.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2316</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2316"/>
		<updated>2025-08-19T12:41:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Proposition du Tchoukball Club Delémont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont souhaite assouplir le règlement pour permettre&lt;br /&gt;
plus de mouvement entre les ligues en cours de saison, sans pour autant changer&lt;br /&gt;
totalement les règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces propositions uniformisent l’utilisation des chiffres au lieu des chiffres écrits en toutes lettres. Ceci car les deux manières étaient utilisées dans cette partie du règlement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation avec les clubs, une proposition modifiée par la commission technique vous est proposée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
3. En cours de saison, un joueur peut aller jouer avec une équipe de ligue supérieure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;jusqu’à 3 fois&amp;lt;/span&amp;gt;. Dès qu’il aura joué &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;trois&amp;lt;/del&amp;gt;, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt; matchs en ligue supérieure, il ne pourra plus jouer en ligue inférieure pour la saison en cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;4.Si un joueur de ligue inférieur joue un match en ligue supérieur puis un match en ligue inférieure, il ne pourra plus jouer en ligue supérieure pour la saison en cours.&amp;lt;/del&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinéa 6).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ La numérotation des autres alinéas sera adaptée en conséquence.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2315</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2315"/>
		<updated>2025-08-19T12:39:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Proposition du Tchoukball Club Delémont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont souhaite assouplir le règlement pour permettre&lt;br /&gt;
plus de mouvement entre les ligues en cours de saison, sans pour autant changer&lt;br /&gt;
totalement les règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces propositions uniformisent l’utilisation des chiffres au lieu des chiffres écrits en toutes lettres. Ceci car les deux manières étaient utilisées dans cette partie du règlement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation avec les clubs, une proposition modifiée par la commission technique vous est proposée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
3. En cours de saison, un joueur peut aller jouer avec une équipe de ligue supérieure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;jusqu’à 3 fois&amp;lt;/span&amp;gt;. Dès qu’il aura joué &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;trois&amp;lt;/del&amp;gt;, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt; matchs en ligue supérieure, il ne pourra plus jouer en ligue inférieure pour la saison en cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;4.Si un joueur de ligue inférieur joue un match en ligue supérieur puis un match en ligue inférieure, il ne pourra plus jouer en ligue supérieure pour la saison en cours.&amp;lt;/del&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinea 6).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2314</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2314"/>
		<updated>2025-08-19T12:39:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Proposition du Tchoukball Club Delémont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont souhaite assouplir le règlement pour permettre&lt;br /&gt;
plus de mouvement entre les ligues en cours de saison, sans pour autant changer&lt;br /&gt;
totalement les règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces propositions uniformisent l’utilisation des chiffres au lieu des chiffres écrits en toutes lettres. Ceci car les deux manières étaient utilisées dans cette partie du règlement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation avec les clubs, une proposition modifiée par la commission technique vous est proposée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
3. En cours de saison, un joueur peut aller jouer avec une équipe de ligue supérieure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;jusqu’à 3 fois&amp;lt;/span&amp;gt;. Dès qu’il aura joué &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;trois&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt; matchs en ligue supérieure, il ne pourra plus jouer en ligue inférieure pour la saison en cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;4.Si un joueur de ligue inférieur joue un match en ligue supérieur puis un match en ligue inférieure, il ne pourra plus jouer en ligue supérieure pour la saison en cours.&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinea 6).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2313</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2313"/>
		<updated>2025-08-19T12:38:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Proposition du Tchoukball Club Delémont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont souhaite assouplir le règlement pour permettre&lt;br /&gt;
plus de mouvement entre les ligues en cours de saison, sans pour autant changer&lt;br /&gt;
totalement les règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces propositions uniformisent l’utilisation des chiffres au lieu des chiffres écrits en toutes lettres. Ceci car les deux manières étaient utilisées dans cette partie du règlement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation avec les clubs, une proposition modifiée par la commission technique vous est proposée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
3. En cours de saison, un joueur peut aller jouer avec une équipe de ligue supérieure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;jusqu’à 3 fois&amp;lt;/span&amp;gt;. Dès qu’il aura joué &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;trois&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt; matchs en ligue supérieure, il ne pourra plus jouer en ligue inférieure pour la saison en cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;4.Si un joueur de ligue inférieur joue un match en ligue supérieur puis un match en ligue inférieure, il ne pourra plus jouer en ligue supérieure pour la saison en cours. &amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinea 6).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2312</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Assouplissement_des_d%C3%A9placements_de_licenci%C3%A9s_entre_deux_ligues&amp;diff=2312"/>
		<updated>2025-08-19T12:38:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte == Proposition du Tchoukball Club Delémont :   Le Tchoukball Club Delémont souhaite assouplir le règlement pour permettre plus de mouvement entre les ligues en cours de saison, sans pour autant changer totalement les règles.  Ces propositions uniformisent l’utilisation des ch... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Assouplissement des déplacements de licenciés entre deux ligues}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Proposition du Tchoukball Club Delémont : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club Delémont souhaite assouplir le règlement pour permettre&lt;br /&gt;
plus de mouvement entre les ligues en cours de saison, sans pour autant changer&lt;br /&gt;
totalement les règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces propositions uniformisent l’utilisation des chiffres au lieu des chiffres écrits en toutes lettres. Ceci car les deux manières étaient utilisées dans cette partie du règlement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation avec les clubs, une proposition modifiée par la commission technique vous est proposée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l&#039;article 2.1 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
3. En cours de saison, un joueur peut aller jouer avec une équipe de ligue supérieure &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;jusqu’à 3 fois&amp;lt;/span&amp;gt;. Dès qu’il aura joué &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;trois&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt; matchs en ligue supérieure, il ne pourra plus jouer en ligue inférieure pour la saison en cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;4.Si un joueur de ligue inférieur joue un match en ligue supérieur puis un match en ligue inférieure, il ne pourra plus jouer en ligue supérieure pour la saison en cours. &amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Une autre proposition amène une modification de l&#039;article 2.1 (alinea 6).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Durcissement_de_la_possibilit%C3%A9_d%27arbitrer_sa_propre_%C3%A9quipe&amp;diff=2311</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Durcissement de la possibilité d&#039;arbitrer sa propre équipe</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Durcissement_de_la_possibilit%C3%A9_d%27arbitrer_sa_propre_%C3%A9quipe&amp;diff=2311"/>
		<updated>2025-08-19T06:03:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Durcissement de la possibilité d&#039;arbitrer sa propre équipe}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club La Chaux-de-Fonds a fait cette proposition lors de la séance de consultation technique. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour plus de sérieux et de crédibilité nous souhaitons proposer à la commission technique de changer la règle qui permet à un joueur sur la touche d’arbitrer le match »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, voici une proposition modifiée : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l’article 2.10 &#039;&#039;Arbitrage&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3. En ligue C,&amp;lt;/span&amp;gt; un joueur sur la touche peut assurer le rôle d&#039;arbitre, pour autant qu&#039;il soit arbitre officiel Swiss Tchoukball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4. En ligue B et en championnat féminin, le rôle d&#039;arbitre ne peut pas être assuré par un joueur figurant sur la feuille de match.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;5. En ligue A, le rôle d&#039;arbitre ne peut pas être assuré par un licencié d&#039;une des équipes participant à la rencontre.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ℹ️ Les actuels alinéa 3 et suivants deviendraient l&#039;alinéa 6 et suivants.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Durcissement_de_la_possibilit%C3%A9_d%27arbitrer_sa_propre_%C3%A9quipe&amp;diff=2310</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Durcissement de la possibilité d&#039;arbitrer sa propre équipe</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Durcissement_de_la_possibilit%C3%A9_d%27arbitrer_sa_propre_%C3%A9quipe&amp;diff=2310"/>
		<updated>2025-08-19T05:52:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : Page créée avec « {{DISPLAYTITLE:Durcissement de la possibilité d&amp;#039;arbitrer sa propre équipe}}  Proposition pour l&amp;#039;Assemblée des délégués 2025  == Contexte == Le Tchoukball Club La Chaux-de-Fonds a fait cette proposition lors de la séance de consultation technique.   « Pour plus de sérieux et de crédibilité nous souhaitons proposer à la commission technique de changer la règle qui permet à un joueur sur la touche d’arbitrer le ma... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Durcissement de la possibilité d&#039;arbitrer sa propre équipe}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Le Tchoukball Club La Chaux-de-Fonds a fait cette proposition lors de la séance de consultation technique. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour plus de sérieux et de crédibilité nous souhaitons proposer à la commission technique de changer la règle qui permet à un joueur sur la touche d’arbitrer le match »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suite à la séance de consultation technique, voici une proposition modifiée : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l’article 2.10 &#039;&#039;Arbitrage&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3. En ligue C,&amp;lt;/span&amp;gt; un joueur sur la touche peut assurer le rôle d&#039;arbitre, pour autant qu&#039;il soit arbitre officiel Swiss Tchoukball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;4. En ligue B et en championnat féminin, le rôle d&#039;arbitre ne peut pas être assuré par un joueur figurant sur la feuille de match.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;5. En ligue A, le rôle d&#039;arbitre ne peut pas être assuré par un licencié d&#039;une des équipes participant à la rencontre.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Interdiction_de_la_consommation_d%27alcool_aux_participants_des_comp%C3%A9titions_officielles&amp;diff=2309</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Interdiction_de_la_consommation_d%27alcool_aux_participants_des_comp%C3%A9titions_officielles&amp;diff=2309"/>
		<updated>2025-08-19T05:45:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à un événement s’étant déroulé cette année, il nous a semblé nécessaire d’adapter le règlement et d’ajouter un article concernant la consommation d’alcool et autres substances durant les compétitions officielles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout de l’article 1.10 &#039;&#039;Alcool, stupéfiants, drogues et dopage&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;1. En compétition (soit depuis minuit le jour du match jusqu’à la fin de celui-ci), il est défendu aux personnes figurant sur la feuille de match (arbitres inclus) de consommer des boissons alcoolisées, d’absorber des stupéfiants ou des drogues, ni d’être sous leur influence.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;2. Les prescriptions des Statuts de Swiss Olympic concernant le dopage s’appliquent à toutes les compétitions officielles.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3. Les joueurs de ligue A doivent signer une déclaration de soumission au statut concernant le dopage. Cette soumission doit être fournie à chaque saison avant le premier match auquel participe le joueur. Le joueur a le droit de l’amener à l’arbitre du match, et dans ce cas l’arbitre est responsable d’envoyer la déclaration à la commission technique.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l’article 1.6 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Tout joueur prenant part à une compétition officielle est considéré ayant pris connaissance du &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;présent&amp;lt;/span&amp;gt; règlement &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et de la charte du Tchoukball&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Interdiction_de_la_consommation_d%27alcool_aux_participants_des_comp%C3%A9titions_officielles&amp;diff=2308</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Interdiction_de_la_consommation_d%27alcool_aux_participants_des_comp%C3%A9titions_officielles&amp;diff=2308"/>
		<updated>2025-08-19T05:45:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à un événement s’étant déroulé cette année, il nous a semblé nécessaire d’adapter le règlement et d’ajouter un article concernant la consommation d’alcool et autres substances durant les compétitions officielles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout de l’article 1.10 &#039;&#039;Alcool, stupéfiants, drogues et dopage&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;1. En compétition (soit depuis minuit le jour du match jusqu’à la fin de celui-ci), il est défendu aux personnes figurant sur la feuille de match (arbitres inclus) de consommer des boissons alcoolisées, d’absorber des stupéfiants ou des drogues, ni d’être sous leur influence.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;2. Les prescriptions des Statuts de Swiss Olympic concernant le dopage s’appliquent à toutes les compétitions officielles.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3. Les joueurs de ligue A doivent signer une déclaration de soumission au statut concernant le dopage. Cette soumission doit être fournie à chaque saison avant le premier match auquel participe le joueur. Le joueur a le droit de l’amener à l’arbitre du match, et dans ce cas l’arbitre est responsable d’envoyer la déclaration à la commission technique.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l’article 1.6 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Tout joueur prenant part à une compétition officielle est considéré ayant pris connaissance du &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;présent règlement&amp;lt;/span&amp;gt; règlement &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et de la charte du Tchoukball&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Interdiction_de_la_consommation_d%27alcool_aux_participants_des_comp%C3%A9titions_officielles&amp;diff=2307</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Interdiction_de_la_consommation_d%27alcool_aux_participants_des_comp%C3%A9titions_officielles&amp;diff=2307"/>
		<updated>2025-08-19T05:44:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à un événement s’étant déroulé cette année, il nous a semblé nécessaire d’adapter le règlement et d’ajouter un article concernant la consommation d’alcool et autres substances durant les compétitions officielles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout de l’article 1.10 &#039;&#039;Alcool, stupéfiants, drogues et dopage&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;1. En compétition (soit depuis minuit le jour du match jusqu’à la fin de celui-ci), il est défendu aux personnes figurant sur la feuille de match (arbitres inclus) de consommer des boissons alcoolisées, d’absorber des stupéfiants ou des drogues, ni d’être sous leur influence.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;2. Les prescriptions des Statuts de Swiss Olympic concernant le dopage s’appliquent à toutes les compétitions officielles.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3. Les joueurs de ligue A doivent signer une déclaration de soumission au statut concernant le dopage. Cette soumission doit être fournie à chaque saison avant le premier match auquel participe le joueur. Le joueur a le droit de l’amener à l’arbitre du match, et dans ce cas l’arbitre est responsable d’envoyer la déclaration à la commission technique.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Modification de l’article 1.6 &#039;&#039;Participants&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Tout joueur prenant part à une compétition officielle est considéré ayant pris connaissance du règlement &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;et de la charte du Tchoukball&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Interdiction_de_la_consommation_d%27alcool_aux_participants_des_comp%C3%A9titions_officielles&amp;diff=2306</id>
		<title>Assemblée des délégués/2025/Propositions/Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tchoukball.ch/index.php?title=Assembl%C3%A9e_des_d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s/2025/Propositions/Interdiction_de_la_consommation_d%27alcool_aux_participants_des_comp%C3%A9titions_officielles&amp;diff=2306"/>
		<updated>2025-08-19T05:37:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Benjamin Favre : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{DISPLAYTITLE:Interdiction de la consommation d&#039;alcool aux participants des compétitions officielles}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour l&#039;[[Assemblée des délégués/2025 |Assemblée des délégués 2025]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contexte ==&lt;br /&gt;
Suite à un événement s’étant déroulé cette année, il nous a semblé nécessaire d’adapter le règlement et d’ajouter un article concernant la consommation d’alcool et autres substances durant les compétitions officielles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proposition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;En &amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;vert&amp;lt;/span&amp;gt;, ce qui est ajouté. En &amp;lt;del style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;rouge barré&amp;lt;/del&amp;gt; ce qui est supprimé&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ajout de l’article 1.10 &#039;&#039;Alcool, stupéfiants, drogues et dopage&#039;&#039; du &#039;&#039;Règlement des compétitions officielles&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;1. En compétition (soit depuis minuit le jour du match jusqu’à la fin de celui-ci), il est défendu aux personnes figurant sur la feuille de match (arbitres inclus) de consommer des boissons alcoolisées, d’absorber des stupéfiants ou des drogues, ni d’être sous leur influence.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;2. Les prescriptions des Statuts de Swiss Olympic concernant le dopage s’appliquent à toutes les compétitions officielles.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;3. Les joueurs de ligue A doivent signer une déclaration de soumission au statut concernant le dopage. Cette soumission doit être fournie à chaque saison avant le premier match auquel participe le joueur. Le joueur a le droit de l’amener à l’arbitre du match, et dans ce cas l’arbitre est responsable d’envoyer la déclaration à la commission technique.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjamin Favre</name></author>
	</entry>
</feed>